Possible Results:
laborar
Las demás tiendas laborarán en su horario normal. | The other stores will work in their normal schedule. |
El equipo debe identificar dentro de la comunidad a los beneficiarios específicos, las metas y las instituciones/organizaciones que potencialmente laborarán. | The team must identify specific target beneficiaries, goals and potential collaborative institutions/organizations within the community. |
Los Magistrados del Tribunal Supremo Electoral (TSE) contrataron por cuotas a unos 300 empleados que laborarán temporalmente en el proyecto electoral. | The Magistrates of the Supreme Electoral Tribunal (TSE) hired 300 employees with salary who will work temporarily on the electoral project. |
Para empezar, la población aumentará a 10 mil habitantes este año, debido a los trabajadores que laborarán en la construcción. | At the outset, the population will increase to 10,000 in a year, due to an influx of construction workers. |
Es un recurso para el desarrollo de los futuros profesionales de la salud en su interacción con pacientes, familias y la comunidad donde laborarán. | It is a resource for the professional development of future health professionals and society in general. |
Google amplió sus oficinas en Suiza a principios de año, anunciando un espacio en el que laborarán hasta 5.000 nuevos empleados para 2020. | Google expanded its Swiss offices at the beginning of the year, announcing a space that will accommodate up to 5000 new employees by 2020. |
El gobierno es el que escoge los trabajadores que laborarán en esas corporaciones, y que por supuesto, serán aquellos políticamente fieles al gobierno. | The government does the screening and hiring, with the job going to, of course, those who are politically loyal. |
Horarios en fin e inicio de año El 24 de diciembre todas las oficinas del Banco Nacional y aquellas con horario vespertino laborarán de 8:30 am a 3:45 pm. | On December 24, all the offices of the National Bank and those with afternoon hours will work from 8:30 am to 3:45 pm. |
Informó que se cuenta con un equipo de profesores altamente capacitados y de comprobada responsabilidad que laborarán en un horario de once horas a la semana. | She reported that there is a team of teachers who are highly qualified and with proven responsibility who will work eleven hours a week each on the program. |
Como parte del programa de empleos de verano del Departamento del Trabajo, los jóvenes laborarán en diferentes dependencias del gobierno del 16 de junio al 11 de julio próximo, se indicó. | As part of the summer jobs program of the Labor Department, the young people will work in various government agencies from June 16 to July 11, officials said. |
Rosa Apablaza ideó que trabajaran en parejas, las cuales ella misma seleccionó y les propuso que laboraran durante todo el mes de mayo de 2006 en un proyecto con tema libre, incorporando toda la información en un blog por medio de Internet. | Rosa Apablaza came up with the idea that they worked in pairs, which she herself selected, and proposed that they worked for the whole month of May of 2006 on a free-theme project, incorporating all the information into a blog via the Internet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.