Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation oflaborar.
laboro
-I work
Presentyoconjugation oflaborar.

laborar

Pablo laboró entre los corintios y sembró la semilla espiritual.
Paul had labored among the Corinthians and sown spiritual seed.
Babilonia laboró en lo oculto desde su misma concepción. (Isa 47:12).
Babylon labored in the occult from her very inception (Isa 47:12).
El Comité también laboró entre períodos de sesiones mediante correo electrónico.
The Committee also worked intersessionally by e-mail.
Él anteriormente laboró en la compañía con cintas como Insidious: The Last Key y Upgrade.
Previously he had worked with the company on films including Insidious: The Last Key and Upgrade.
El grupo ad hoc laboró de 1995 a 2001 sin alcanzar un consenso sobre tal instrumento.
The Ad Hoc Group worked from 1995 to 2001 without reaching consensus on such an instrument.
Co laboró ocasionalmente con otros pintores, como Jacob Jordaens, Erasmus Quellinus, Thomas Willeboirts Bosschaert y Cornelis Schut.
He occasionally collaborated with other painters such as Jacob Jordaens, Erasmus Quellinus, Thomas Willeboirts Bosschaert and Cornelis Schut.
Ingresó a la radio como practicante de unidades móviles y posteriormente laboró como asistente de programación.
He entered the radio as a mobile unit trainee and later he worked as a programming assistant.
Además, se piensa que Juan laboró en Efeso, y si esto es así, ¡él les habría enseñado personalmente!
Moreover it is thought that John laboured at Ephesus, and if this is so he would have taught them personally!
Luego trabajó en el Diario del Caribe, y de ahí fue a Venezuela donde laboró en varios medios.
He then worked at Diario del Caribe and from there went to neighboring Venezuela to work in various news media.
Después de salir del confinamiento, se casó en 1604 con Luisa Robles y laboró como cajista del impresor Diego López Dávalos.
After being freed, he married Luisa Robles in 1604 and worked as a typesetter for Diego López Dávalos.
En enero del 2008 fue nombrado Presidente y CEO de Ingram Content Group, en donde laboró hasta Junio del 2012.
He was named President and CEO of Ingram Content Group in January 2008, and served through June 2012.
El Sr. Colby laboró intensamente para debilitar el funcionamiento de la CIA usando su posición privilegiada de director.
Mr. Colby labored very hard to undermine the functioning of the CIA using the privileged position of being its Director.
Residente de Brooklyn y graduada de escuelas públicas de Filadelfia, Katz también laboró para las representantes Chaka Fattah y Allyson Schwartz.
A Brooklyn resident and graduate of Philadelphia public schools, Katz also worked for Representatives Chaka Fattah and Allyson Schwartz.
P. Once años, afirma que es el tiempo que laboró no solo en una unidad médica sino también para resguardar la seguridad.
Eleven years, says that is the time she worked not only in a medical unit but also to protect safety.
Adicionalmente, laboró en el Consorcio de Tarjetas Dominicanas, CardNet, y en la Cervecería Nacional Dominicana, S.A. como auditor interno.
In addition, Miguel worked in Consorcio de Tarjetas Dominicanas, CardNet and in Cervecería Nacional Dominicana, S.A. as an in-house auditor.
Briseño laboró con un acuerdo del UFW bajo cuál la compañía de Admiral Packing contribuyó al plan de pension entre 1976 y 1984.
Briseño labored with a UFW agreement under which Admiral Packing Co. contributed to the pension plan between 1976 and 1984.
La organización fantasma está dirigida por Octavio Shacayme Huahua, quien tiene malos antecedentes como funcionario público cuando laboró en un gobierno local.
The organization is directed by Octavio Shacayme Huahua, who has a bad record as a public official when he worked in local government.
La presentadora ecuatoriana Ruth del Salto se despedirá mañana formalmente de la pantalla de Ecuavisa, donde laboró por doce años.
Ecuadorian anchor Ruth Del Salto will formally say goodbye to Ecuavisa´s screen, where she has been working for twelve years.
Pierre Kourkjian fue el fundador de la compañía donde laboró por espacio de doce años, como investigador y diseñador para muchas casas relojeras.
Pierre Kourkjian was the founder of the company, where he worked for twelve years as a researcher and designer for many watchmaking houses.
Costa laboró durante cinco años para la revista Época, pero en los últimos tiempos de desempeñaba como fotógrafo independiente para esa misma publicación.
Costa worked for five years at Época magazine, but most recently worked as a freelance photographer for the magazine.
Word of the Day
to dive