la zona industrial
See the entry for zona industrial.

zona industrial

Popularity
500+ learners.
Trabaja en la zona industrial.
He works in industry here.
Apuesta por su negocio y llegar a la zona industrial.
Bet on your business and come to the industrial zone.
Muy mala ubicación en el centro de la zona industrial.
Very bad location in the middle of industrial area.
Hacia la zona industrial Enkerbruch unidad y siga las indicaciones Womo.
Towards the industrial area Enkerbruch drive and follow the Womo signs.
Esta ubicación se encuentra a tres kilómetros de la zona industrial.
This spot is 3 kilometers away from the industrial zone.
El satélite perdió el rastro cuando entraron en la zona industrial.
Satellite lost track when they moved into the industrial park.
Terreno ubicado en la entrada a la zona industrial con buenos accesos.
Land located at the entrance to the industrial zone with good access.
La sede está en la zona industrial de Trissino.
Our head office is placed in the industrial zone of Trissino.
Bloquearon las entradas a la zona industrial.
They blockaded the entrances to this industrial zone.
Muy cerca de la calle y muchos camiones a través de la zona industrial.
Street very close and many trucks through the industrial area.
El hotel está situado en la zona industrial, a pocos minutos del centro de.
The hotel is located in the industrial area, just minutes from downtown.
Easy estancia una noche en el borde de la zona industrial.
Simple accommodation space on the edge of the industrial area.
Paz y salvo de corredor de carga (si esta ubicado en la zona industrial)
Peace and save of load corridor (if this located in the industrial area)
Bodegas en renta con 245m 2 áreas 486.40 m2 en la zona industrial.
Warehouses for rent with 245m2 areas to 486.40 m2 in the industrial zone.
La ubicación es en la zona industrial cerca de la autopista.
The location is in the industrial area near the motorway!
La tierra con una superficie de 8.922 m2.Framed en la zona industrial de Aveleda.
Land with an area of 8,922 m2.Framed in the industrial zone of Aveleda.
Construcción de la zona industrial METO en 2011.
Building METO industry zone in 2011.
Tras 1 km gire a la derecha en dirección a la zona industrial.
After 1 km turn right in the direction of the industrial estate.
El entorno es un poco menos encantador a través de la zona industrial de Toulouse.
The setting is a little less enchanting through the industrial area of Toulouse.
Mi primera lección de conducción sobre una motocicleta, en la zona industrial de Barcelona.
My first driving lesson on a real motorcycle, in the industrial zone of Barcelona.
Word of the Day
reef