- Examples
Para más información relacionada con la vulneración de los derechos de autor, haga clic aquí. | For information related to claims of copyright infringement, click here. |
El fiscal aduce la vulneración de garantías constitucionales. | The Attorney General alleges infringement of constitutional guarantees. |
El cuarto motivo está basado en la vulneración del principio ne ultra petita. | The fourth ground of appeal alleges infringement of the principle ne ultra petita. |
Instala AppLock y dile adiós a la vulneración de tu privacidad en Android. | Install AppLock and say good bye to the privacy infringement in your Android mobile device. |
Creo que, aun comprendiendo su dificultad, nadie puede aceptar la vulneración de los acuerdos humanitarios. | While I understand its difficulties, it is not acceptable that anyone should violate the humanitarian conventions. |
Tampoco les estamos ayudando condonando la vulneración de los derechos humanos en Rusia por nuestra necesidad de gas y petróleo. | Neither do we help them, in our need for gas and oil, by condoning the human rights violations in Russia. |
En dicho proyecto se abordaba conjuntamente la vulneración del derecho internacional de los derechos humanos y la del derecho internacional humanitario. | That draft treated jointly the subjects of violations of international human rights law and violations of international humanitarian law. |
Por consiguiente, no establece ningún criterio para determinar si se ha producido la vulneración de algún derecho de propiedad intelectual. | Accordingly, this Regulation does not set out any criteria for ascertaining the existence of an infringement of an intellectual property right. |
La desnutrición y la obesidad/sobrepeso asociados a una malnutrición generan la vulneración de las capacidades potenciales en el desarrollo físico y educativo en la etapa escolar. | Malnutrition and obesity / overweight associated with malnutrition generate infringement of the potential capabilities on the physical and educational development at school age. |
El país dispone así de una oferta de programas y proyectos específicos para la superación de la vulneración de derechos de niños, niñas y adolescentes. | The country thus has specific programmes and projects aimed at putting an end to violations of the rights of children and adolescents. |
No podemos permanecer indiferentes a la vulneración de los principios democráticos. | We cannot remain indifferent to the infringement of democratic principles. |
Afecta la vulneración de los derechos electorales y las expulsiones del país. | It concerns violations of electoral rights and expulsions from the country. |
Señales de alarma que anteceden a la vulneración delos derechos humanos. | Warning signs that precede the violation of human rights. |
El Canadá ha alegado la vulneración de los artículos 2 y 5. | Canada has invoked violations of Articles 2 and 5. |
Los Estados Unidos han alegado la vulneración de los artículos 2 y 5. | The United States has invoked violations of Articles 2 and 5. |
Se aduce, finalmente, la vulneración del derecho a la presunción de inocencia. | The infringement of the right to the presumption of innocence is finally alleged. |
Quisiera protestar enérgicamente contra la vulneración de los derechos humanos que se produce en Rusia. | I strongly protest against violations of human rights in Russia. |
Sus testimonios fueron verdaderamente preocupantes, sobre todo con relación a la vulneración de los derechos fundamentales. | Their testimonies were truly worrying, particularly in terms of fundamental rights violations. |
En Cartas a Nora se muestra claramente la vulneración del principio de justicia. | The violation of the principles of justice is clearly expressed in Letters to Nora. |
Renfe se asegura que sus empresas no son cómplices de la vulneración de los derechos humanos. | Renfe ensures that its companies are not complicit in the violation of human rights. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
