la voz ronca
Popularity
500+ learners.
- Examples
¿Ese muchacho de la voz ronca te presionó a hacer esto? | Did that deep-voiced man-boy put you up to this? |
Le dieron esto a mi abuela cuando tenía la voz ronca. | They give this to my grandma when she was fixing to croak. |
El principal síntoma o signo de laringitis es la voz ronca o rasposa. | A hoarse or raspy voice is the main symptom or sign of laryngitis. |
Tengo la voz ronca por un resfriado. | My voice is hoarse from a cold. |
Tengo la voz ronca. | I got a voice like a loud snore. |
¿Alguna vez notaste que muchas de las personas que fuman tienen la voz ronca y rasposa? | Did you ever notice that people who smoke a lot have rough, raspy voices? |
Por ejemplo, la extrema fatiga, el hormigueo en la piel, la voz ronca o cambios abruptos de humor pueden indicar que se aproxima un episodio. | For instance, extreme fatigue, a tingling of the skin, a hoarse voice or sudden mood changes may signal an oncoming episode. |
El público mayoritariamente femenino y de todas las edades disfrutó de las canciones italianas más conocidas de la mano de la voz ronca y rasgada del cantante. | The mostly female audience of all ages and enjoyed the most famous Italian songs from the hand of the singer's voice hoarse and esgarrada. |
Antes de comenzar el tratamiento de la voz ronca a vuestro hijo, debe mostrar su otorrinolaringólogo para la aclaración concreta de la causa de este problema. | Before starting treatment of a hoarse voice at your child, it is necessary to show it to the otolaryngologist for concrete clarification of the reason of this problem. |
Es necesario saber además de esto, que algunos medicamentos son capaces de llamar también la irritación de las cuerdas vocales que llevará a su vez a la voz ronca. | Besides, it is necessary to know that some medicines are also capable to cause irritation of vocal chords that in turn will lead to a hoarse voice. |
La actuación estuvo marcada por la falta de ensayos con los dos bateristas, los problemas de Page con una guitarra desafinada, monitores que funcionaban mal y la voz ronca de Plant. | The performance was marred by a lack of rehearsal with the two drummers, Page's struggles with an out-of-tune guitar, poorly functioning monitors, and Plant's hoarse voice. |
Hoy, os Bendigo, a todos vosotros que oís Mi Mensaje por medio de la voz ronca de Mi hijo Marcos, resfriado, que resistió hasta ahora para que Yo pudiese transmitiros Mi Mensaje. | Today, I bless you, all you who hear My Message by the hoarse voice of my son Marcos, cooled, which resisted until now, so that I could send you My Message. |
La voz ronca de Frank Sinatra llena el aire, junto con el aroma del incienso. | Frank Sinatra's crooning voice fills the air, along with the aroma of incense. |
La voz ronca de Ros se incorpora, hasta llegar a mis auriculares de nuevo. | Ros' disembodied raspy voice comes up to my ears in the headphones again. |
La voz ronca (sensual, dicen algunos) de Amelita Baltar no gustó a parte del público, que le arrojó monedas y otros artefactos. | Part of the audience did not like Amelita Baltar's hoarse (sensual, say some) voice and so they threw coins and other objects at her. |
La voz ronca (sensual, dicen algunos) de Amelita Baltar no gustó a parte del público, que le arrojó monedas y otros artefactos. | Part of the audience did not like Amelita Baltar 's hoarse (sensual, say some) voice and so they threw coins and other objects at her. |
La voz ronca del conserje les hizo saber que el baño estaba fuera de servicio. | The gruff voice of the janitor told them that the bathroom was out of order. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
