vendetta
- Examples
Todos ellos publicaron ataques personales contra Assange e intentaron restar importancia a la inmensa amenaza a los derechos democráticos que plantea la vendetta dirigida por Estados Unidos contra él. | All of them centred on personal smears against Assange and attempts to downplay the immense threat to democratic rights posed by the US-led vendetta against him. |
El nuevo esquema se parece a la vendetta tradicional porque es precedido por una serie de asesinatos individuales, recíprocos y motivados por la venganza, pero el conflicto sangriento tiene causas recientes, y es más acelerado y más acumulativo. | The new framework is comparable to the traditional vendetta because it is much like a series of individual murders, reciprocal and movivated by blood, but these conflicts have more recent causes and are both more accelerated and cumulative. |
No, las reglas de la vendetta son bien claras. | No, the rules of vendetta are very clear. |
Para luchar contra la ignorancia religiosa y la vendetta, quiso un equipo de misioneros. | To combat ignorance of religion and vendettas, he wanted a team of missionaries. |
L os trotskistas defendimos a Jimmy Hoffa en contra de la vendetta que lanzó el gobierno en su contra. | We Trotskyists defended Jimmy Hoffa against the government's vendetta against him. |
Lo que alguna vez fue la bandera de campaña de la Administración Obama, ahora es una herramienta más para la vendetta presidencial de Donald Trump. | What was once the campaign flag of the Obama Administration is now another tool for Donald Trump's presidential vendettas. |
Quién sabe lo que el reportero anunció que Oscar Chapman podría representar un giro positivo hacia el final de esta tercera temporada, porque dónde estamos ahora, la vendetta sembra alquanto lontana. | Who knows what the reporter announced Oscar Chapman might represent a positive turning point toward end of this third season, because where are we now, la vendetta sembra alquanto lontana. |
También es crucial defender a Julian Assange contra la vendetta de Estados Unidos, Gran Bretaña y sus secuaces, que están tratando de enviarlo a prisión por cualquier medio por su papel a la cabeza de WikiLeaks. | Also crucially important is the defense of Julian Assange against the vendetta by the U.S., Britain and their cohorts, who are attempting to railroad him to prison by one means or another for his role in running WikiLeaks. |
También es crucial defender a Julian Assange contra la vendetta de Estados Unidos, Gran Bretaña y sus secuaces, que están tratando de enviarlo a prisión por cualquier medio por su papel a la cabeza de WikiLeaks. | Also crucially important is the defence of Julian Assange against the vendetta by the US, Britain and their cohorts, who are attempting to railroad him to prison by one means or another for his role in running WikiLeaks. |
El Partido Socialista se unió a la vendetta contra Assange, incluso en un comentario editorial de su grupo hermano sueco, Rättvisepartiet Socialisterna, que se opone a la extradición de Assange a EE.UU., pero que apoya tácitamente su extradición a Suecia. | The Socialist Party joined the vendetta against Assange, including in an editorial comment from its Swedish sister group, Rättvisepartiet Socialisterna, which opposes Assange's extradition to the US, but tacitly supports his extradition to Sweden. |
El restaurante La Vendetta sirve platos de cocina internacional y recetas tradicionales rumanas. | The on-site restaurant La Vendetta serves international cuisine and traditional Romanian recipes. |
La vendetta continuó cuando Mumia se convirtió en un periodista franco conocido como 'la voz de los sin voz' y en partidario de la organización MOVE, que también estaba en la mira de la policía de Filadelfia. | That vendetta continued when he became an outspoken journalist known as the 'voice of the voiceless' and a supporter of the MOVE organization, which was also in the cross hairs of the Philly police. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.