la vacuna triple viral

Se recomiendan dos dosis de la vacuna triple viral (sarampión, paperas, rubéola) para personas nacidas luego de 1956 que viajen fuera de Estados Unidos.
Two doses of the measles-mumps-rubella (MMR) vaccine are recommended for people born after 1956 who are traveling outside the U.S.
Si no son inmunes, deben recibir la vacuna triple viral.
If they are not immune, they should receive the MMR vaccine.
¿Por qué es importante que mi hijo reciba la vacuna triple viral?
Why is it important that my child gets the MMR vaccine?
¿Los adultos pueden recibir la vacuna triple viral?
Can adults get the MMR vaccine?
Verifique que los niños hayan recibido la vacuna triple viral (una vacuna contra paperas, sarampión y rubéola).
Make sure that children have received the MMR (mumps, measles, and rubella) vaccine.
No hay pruebas de que la vacuna triple viral esté relacionada con el autismo.
There is no proof that the MMR vaccine is linked to the development of autism.
Nosotros adquirimos la vacuna triple viral mucho antes de que fuera incorporada por la red pública.
We purchased the MMR vaccine long before it was offered by the public network.
Verifique que los niños hayan recibido la vacuna triple viral (una vacuna contra paperas, sarampión y rubéola).
If they are infected. Make sure that children have received the MMR (mumps, measles, and rubella) vaccine.
La vacuna contra las paperas (la vacuna triple viral contra las paperas, sarampión y rubéola) es parte del esquema de vacunación infantil.
The vaccine against mumps (the mumps-measles-rubella vaccine) is part of the childhood vaccination schedule.
Se sabe que la rubéola, un virus contra el cual que la mayoría de las personas en los Estados Unidos fueron con la vacuna triple viral (MMR), causa defectos congénitos.
Rubella, a virus that most people in the U.S. were immunized against when they received the MMR vaccine, is known to cause birth defects.
No te acerques a personas a las que recientemente hayan vacunado contra la viruela, la varicela, la polio, la culebrilla, o que hayan recibido la vacuna triple viral (sarampión, paperas, rubéola).
Stay away from people who have recently been vaccinated against chicken pox, smallpox, polio, measles-mumps-rubella, or shingles.
Las mujeres que pueden quedar embarazadas y que no hayan recibido la vacuna triple viral en el pasado deben hacerse una prueba de sangre para ver si están protegidas (son inmunes).
Women who can become pregnant and who have not had the MMR vaccine in the past should have a blood test to see if they are protected (immune).
En el año 98, un investigador británico que decía que la vacuna triple viral, que es la que se da para sarampión, paperas y rubeola, se asociaba al autismo.
In 1998, a British researcher published an article saying that the MMR vaccine, which is given for measles, mumps and rubella, was associated with autism.
Algunos padres no permiten que sus hijos sean vacunados debido a temores infundados de que la vacuna triple viral, que protege contra el sarampión, las paperas y la rubéola, pueda causar autismo.
Some parents do not let their children get vaccinated because of unfounded fears that the MMR vaccine, which protects against measles, mumps, and rubella, can cause autism.
Por lo general, los hospitales requerirán que hayas recibido la vacuna triple viral o SPR (sarampión, paperas y rubéola) y que te hayas sometido recientemente a una prueba cutánea de tuberculosis (TB).
Typically, hospitals will require that you have a received your MMR (Measles, Mumps, Rubella) vaccine and a recent Tuberculosis (TB) skin test.
La introducción de la vacuna triple viral (sarampión, paperas y rubéola) en los calendarios nacionales de vacunación marcó un punto de inflexión en la eliminación de la rubéola, al asegurar que las nuevas cohortes de recién nacidos estuvieran inmunizadas contra esta enfermedad.
Introduction of the rubella vaccine The introduction of the vaccine against measles, mumps and rubella (MMR) into PAHO member countries' routine immunization schedules was a turning point for rubella elimination.
¿Cuántas dosis de la vacuna triple viral deben recibir los niños?
How many doses of MMR vaccine should children get?
La vacuna triple viral protege contra el sarampión, las paperas y la rubéola.
MMR immunization (vaccine) protects against measles, mumps, and rubella.
La vacuna triple viral contra el sarampión, Paperas y rubéola se deben hacer dentro de 1 years of age.
The MMR vaccination against Measles, Mumps and Rubella should be done within 1 years of age.
La vacuna triple viral protege contra el sarampión, las paperas y la rubéola, y se debe aplicar a los niños entre 12 a 15 meses de edad.
MMR immunization (vaccine) protects against measles, mumps, and rubella. It should be given to children 12 - 15 months old.
Word of the Day
tombstone