víspera de Año Nuevo

Cualquier mujer quiere brillar en la víspera de año nuevo.
Any woman wants to shine on New Year's Eve.
¿O estamos hablando de la víspera de año nuevo?
Or are we talking new year's eve?
Aquí, Clay estaba conmigo en la víspera de año nuevo, no a ella
Here, Clay was with me on new year's Eve, not her.
Escuchar Compras para la víspera de año nuevo juegos relacionados y actualizaciones.
Play Shopping For New Year Eve related games and updates.
Te traje un divertido sombrero para la víspera de año nuevo.
I've brought you a funny hat for New Year's Eve.
Y en la víspera de año nuevo, cuando el reloj marca la medianoche,
And on New Year's eve, when the clock strikes midnight,
¡Es como la víspera de año nuevo y pleno verano a la vez!
It's like new years eve and midsummer at the same time!
No había llorado así desde, bueno, la víspera de año nuevo.
I haven't cried like this since, well, New Year's Eve.
La primera vez que la vi era 2001, la víspera de año nuevo.
The first time I saw her was 2001, new year's Eve.
Y esa es la historia de la víspera de año nuevo.
And that's the story of New Year's Eve.
Y esa es la historia de la víspera de año nuevo.
And that's the story of New Year's Eve.
Solo faltan dos días hasta la víspera de año nuevo.
Only two more days until New Year's Eve
No había llorado así desde, bueno, la víspera de año nuevo.
I haven't cried like this since, well, New Year's Eve.
Luego, en la víspera de año nuevo, otro hombre de confianza de Romero, Mons.
Then, on new year's eve, another Romero confidant, Msgr.
En la víspera de año nuevo, yo estaba en Papa´s.
On New Year's Eve, I was at Papa's.
Gracias a Dios están abiertas para el festival de la víspera de año nuevo.
Thank goodness they're open for the New Year's Eve Festival.
La última vez que lo vi, fue en la víspera de año nuevo.
The last time I saw him, is December 31.
¿Acaso quieres que pasemos la víspera de año nuevo en un hotel?
Do you want me to stay in a hotel on New Year's eve?
¿Y cómo pasó la víspera de año nuevo en el año 1600?
And how was he spending New Year's Eve of the year 1600?
Times square en la víspera de año nuevo, centro Rockefeller, más o menos en Navidad...
Times square on new year's eve, Rockefeller center around christmastime...
Word of the Day
to frighten