la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN)

Permanece en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN).
Stays in the neonatal intensive care unit (NICU)
Los recién nacidos pueden necesitar cuidados especiales en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN).
Newborns may need special care in the newborn intensive care unit (NICU).
Papel de los padres en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN)
Parenting in the Neonatal Intensive Care Unit (NICU)
Una vez que se haga el diagnóstico, el bebé con frecuencia será llevado a la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN).
Once the diagnosis is made, the baby will often be admitted to the neonatal intensive care unit (NICU).
Tratamiento Una vez que se haga el diagnóstico, el bebé con frecuencia será llevado a la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN).
Treatment Once the diagnosis is made, the baby will often be admitted to the neonatal intensive care unit (NICU).
Su bebé ingresará a la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) tan pronto como los médicos diagnostiquen cualquiera de estos problemas.
Your baby will be admitted to the neonatal intensive care unit (NICU) as soon as the doctors diagnose either of these problems.
Los proveedores en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) deben vigilar al bebé cuidadosamente para buscar signos de un escape de aire.
The providers in the newborn intensive care unit (NICU) should watch your infant carefully for signs of an air leak.
Tenía un peso muy bajo al nacer, probablemente 2 kg, y estuvo en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) durante cuatro días.
He was at a very low birth weight, probably 2 kgs, and in the neonatal intensive care unit (NICU) for four days.
El ultrasonido de cabeza se realiza en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN), al lado de la cama del niño.
Head Ultrasound A head ultrasound is performed in the neonatal intensive care unit (NICU) at the infant's bedside.
Si su bebé se encuentra en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN, o NICU en Inglés), es posible que esté pasando por un momento de gran estrés.
When your baby is in the neonatal intensive care unit (NICU), it can be a stressful time.
Puede usar su propio equipo de recolección con otro sacaleche (por ejemplo, en el trabajo o en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) si están fabricados por la misma empresa.
You can use your own collection kit with another pump (e.g. in the workplace or NICU) if they are made by the same company.
En este tipo de anomalías, el bebé debe ser evaluado de inmediato por parte de un cardiólogo pediátrico en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) de un hospital.
For those, a baby will go to the newborn intensive care unit (NICU) in the hospital for immediate evaluation by a cardiologist.
Si su bebé tiene que pasar algún tiempo en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN), es posible que a usted le impresione la cantidad y la complejidad del equipo al que estará conectado.
If your baby spends some time in intensive care, you may initially be put off by the amount and complexity of equipment.
La admisión a la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) fue similar en ambos grupos de tratamiento (aproximadamente un 30%), al igual que la duración de la estancia y el tratamiento de respiración asistida.
Admission to a neonatal intensive care unit (NICU) was similar for both treatment groups (approximately 30%), as was length of stay and ventilation therapy.
La admisión a la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) fue similar en ambos grupos de tratamiento (aproximadamente un 30%), al igual que la duración de la estancia y el tratamiento de respiración asistida.
Admission to a neonatal intensive care unit (NICU) was similar for both treatment groups (approximately 30%), as was length of stay and ventilation therapy.
Una vez que se haga el diagnóstico, el bebé será llevado a la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) y es posible que se necesite un respirador (ventilador) para ayudarle a respirar.
Once the diagnosis is made, the baby will be admitted to the neonatal intensive care unit (NICU). A breathing machine (ventilator) may be needed to help the baby breathe.
Puede usar su propio equipo de recolección con otro sacaleche (por ejemplo, en el trabajo o en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) si están fabricados por la misma empresa.
Tubing that connects the kit to your pump You can use your own collection kit with another pump (e.g. in the workplace or NICU) if they are made by the same company.
Si su bebé tiene que pasar algún tiempo en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN), es posible que a usted le impresione la cantidad y la complejidad del equipo al que estará conectado.
If your baby spends some time in intensive care, you may initially be put off by the amount and complexity of equipment. But bonding with your baby is still important.
Una vez que se hace el diagnóstico de corazón izquierdo hipoplásico, el bebé es llevado a la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) y es posible que se necesite un respirador (máquina de respiración) para ayudarle a respirar.
Once the diagnosis of hypoplastic left heart is made, the baby will be admitted to the neonatal intensive care unit. A breathing machine (ventilator) may be needed to help the baby breathe.
El bebé prematuro fue tratado en la unidad de cuidados intensivos neonatales (UCIN) del hospital.
The premature baby was treated in the hospital's neonatal intensive care unit (NICU).
Word of the Day
to snore