ubicuidad

Es el don de la ubicuidad.
It is the gift of ubiquity.
Las orquestas de salsa y timba cubana parecen tener el don de la ubicuidad.
Cuban salsa and timba bands seem to have the gift of ubiquity.
La riqueza y la ubicuidad de las matemáticas se destaca en el Proyecto 2061.
The richness and ubiquity of mathematics underlie its treatment by Project 2061.
El Rolex Cellini Dual Time confiere a su usuario el don de la ubicuidad temporal.
The Rolex Cellini Dual Time grants its wearers the gift of temporal ubiquity.
El modelo Cellini Dual Time confiere a su usuario el don de la ubicuidad temporal.
The Cellini Dual Time model grants its wearers the gift of temporal ubiquity.
Parecía tener el don de la ubicuidad y aparecer en todas partes a la vez.
He seemed to have the gift of ubiquity and to appear everywhere at once.
Entre sus cualidades posee el don de la ubicuidad.
Of all her qualities, one is ubiquity.
Cuentan que sus imágenes han alcanzado la omnipresencia y que tienen el don de la ubicuidad.
They say that their images have become omnipresent, that they have the gift of ubiquity.
Esta personalidad no precisamente discreta exacerba una especie de don de la ubicuidad que lo asiste.
This, not precisely at all, discreet personality exacerbates a kind of gift for ubiquity which he has.
Lo que es nuevo es la omnipresencia y la ubicuidad de la trama creada por la proliferación de los medios.
What is new is the omnipresence and ubiquity of plot created by media proliferation.
Servicios Ethernet Combine la fiabilidad y la ubicuidad de Ethernet con la tecnología del transporte mundial de próxima generación.
Ethernet Services Combine the reliability and ubiquity of Ethernet with next generation global transport technology.
Los apellidos de los gerentes y principales accionistas de la banca privada tienen el don de la ubicuidad.
The last names of managers and majority shareholders in the private banks have the don of ubiquity.
El modelo quántico de la naturaleza se manifiesta en forma de holograma y ambos aspectos representan el fenómeno de la ubicuidad.
The quantic form of nature manifests itself as a hologram and both aspects represent the phenomenon of ubiquity.
Autor del libro traducido al español como La ciencia Sagrada tenía telepatía y el don de la ubicuidad.
Author of the book translated into the Spanish as The Holy Science He had telepathy and the gift of ubiquity.
Al fin y al cabo todo es sencillo y fatal: cuestión de elección, porque la ubicuidad aún no es posible.
In the end all is simple and fatal: it's a matter of choice, because ubiquity is not yet possible.
En el fenómeno de la ubicuidad, como ya dijimos, el Espíritu no se divide para estar en dos lugares diferentes.
In the phenomenon of ubiquity, as we said before, the Spirit does not divide itself to be in two different places.
La accesibilidad del árbol, la ubicuidad de su difusión es obligado nuestro pueblo a la habilidad de dirigirse con él.
Availability of a tree, ubiquity of its distribution our people to ability to address with it also are obliged.
Más allá de la ubicuidad cultural de los lugares santos / seguros, veamos un poco más a los israelitas en la práctica real.
Beyond the cultural ubiquity of holy/safe places, let's look a little closer at the Israelites' actual practice.
Sin embargo, la ubicuidad de Internet, la rapidez de provisión y el potencial de ahorro en costes animaron a las primeras experiencias de uso.
However, the Internet's ubiquity, provisioning speed and potential for cost savings encouraged the first use experiences.
Puede ser un dispositivo de captura de la ubicuidad; mantener contexto a otro basado en listas de tareas, así que la lista de proyectos, notas.
It can be a ubiquitous capture device; keep context-based to-do lists; you project list, notes.
Word of the Day
hidden