la tramitación
-the processing
See the entry for tramitación.

tramitación

Popularity
500+ learners.
En este contexto el resultado de la tramitación del Consejo es decepcionante.
Against this background the outcome of the Council's discussion is disappointing.
Orientaciones sobre la tramitación de renovaciones en los procedimientos de reconocimiento mutuo
Guidance on handling renewals in the mutual recognition procedures
Organismo responsable de la tramitación y la evaluación de las solicitudes
Body in charge of processing and assessment of applications
Hemos creado la tramitación adecuada, instalaciones de almacenamiento y en casa labolatory.
We have adequate processing set up, warehousing facilities and in house labolatory.
Mejoras concretas en la tramitación de las solicitudes de asilo.
Concrete improvements in processing asylum applications.
Los controles internos necesarios para las operaciones deben mantenerse en la tramitación electrónica.
The internal controls required for transactions must be maintained in the electronic workflow.
Estas medidas comprenden disposiciones legislativas, directrices y procedimientos para la tramitación de los casos.
These measures include legislative requirements, guidelines and case-management procedures.
Directrices para la tramitación de solicitudes de autorización de los mismos biocidas
Guidance on handling applications for authorisation of same products
JFV Coins no cobra ninguna tarifa por la tramitación de su pedido.
JFV Coins does not charge a handling fee.
¿Quién deberá pagar la tramitación del visado?
Who should apply and pay for the visa expenses?
Su propósito, durante toda la tramitación, ha sido detenerla.
Throughout the whole procedure, he has endeavoured to put a stop to it.
El recibo original debe ser presentado para la tramitación del reembolso.
The original receipt must be presented for processing the refund.
Dicha comprobación puede causar retrasos en la tramitación del pedido.
Such check might cause delays in the order processing.
Especialmente en la tramitación de documentos, los cuales montón.
Especially in the processing of documents, whom heap.
Un gran contradicción en la tramitación de esta ley.
A contradiction in the processing of this law.
Ahora muchos quieren participar en la tramitación de las botellas de plástico.
Now many want to engage in the processing of plastic bottles.
El recibo original debe ser presentado para la tramitación de la devolución.
The original receipt must be presented for processing the refund.
Modernizar la administración, facilitando la tramitación de documentos y reduciendo la burocracia.
Modernising the administration, facilitating the processing of documents and reducing bureaucracy.
Nuestra compañía proporciona soporte completo para cada etapa de la tramitación.
Our company provides full assistance of every step of obtaining.
Las gestiones para la tramitación de los premios serán realizadas por nosotros.
Arrangements for the fulfillment of prizes will be made by us.
Word of the Day
cabin