tragedia

Y ellos quieren creer que la tragedia es solo temporal.
And they want to believe that tragedy is just temporary.
La enormidad de la tragedia humana ha resultado simplemente abrumadora.
The enormity of the human tragedy has been simply overwhelming.
Pero la tragedia llegó, cuando Bob tenía ocho años de edad.
But tragedy arrived when Bob was just eight years old.
Esconden la tragedia indecible de millones de seres humanos.
They conceal the untold tragedy of millions of human beings.
Tal es la medida del alcance de la tragedia humana.
Such is the measure of the extent of human tragedy.
Sé que estás acostumbrado a la tragedia, pero yo no.
I know you're used to tragedy, but I'm not.
Pero ahora tienes la oportunidad de olvidar la tragedia, pequeña.
But now there is a chance to forget tragedy, my child.
Y en cuanto a la tragedia, no estoy agonizante, sabes.
And as for tragedy, I'm not dying, you know.
Toda su vida ha estado plagada por la tragedia.
His whole life has been plagued by tragedy.
Desde la tragedia de los Kerby, he estado pensando.
Ever since the Kerby tragedy, I've been thinking.
Esta escuela ha sido desgarrada por la tragedia.
This school has been torn apart by tragedy.
Más allá de la tragedia humana, las pérdidas económicas en estos países son devastadoras.
Beyond the human tragedy, economic losses in these countries are devastating.
¿Cómo se vio desde Minsk la tragedia de Katyn?
How was the Katyn tragedy viewed from Minsk?
En estas palabras se abarca la tragedia de nuestros tiempos.
In these words is contained the tragedy of our times.
Ese fue el comienzo de la tragedia de su relación.
That was the start of the tragedy of their relationship.
Esa parece ser la tragedia de mi familia entera...
That seems to be the tragedy of my entire family...
Pero la tragedia del virus no está completamente erradicada.
But the tragedy of the virus is not completely eradicated.
Como la tragedia sufrida por todos los hombres, hasta el final.
Like the tragedy suffered by all men, until the last.
Ahora usted realmente ha capturado la tragedia de la escena.
Now you've really captured the tragedy of the scene.
Mas la misión es tan solo parte de la tragedia.
But the mission is only part of the tragedy.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict