la trabaja
- Examples
Ambas van juntas: la tierra llega a ser hermosa cuando el hombre la trabaja. | The two go together: the earth becomes beautiful when it is worked by man. |
En su empresa usted se desempeña en el sector Responsabilidad Social, un eje cada más estratégico para cualquier empresa moderna que quiera estar al paso con la sociedad en la trabaja. | For your institution you work in the sector of Social Corporate Responsibility, an ever more strategic asset for a modern business that wants to be in harmony with the society it lives within. |
La trabaja que promueve crecimiento neuronal sano de la célula mientras que la reparación dañó áreas en el cerebro. | It works it promoting healthy neuronal cell growth whilst repair damaged areas in the brain. |
La tierra no es más para quien la trabaja. | The land is no longer for those that work it. |
Traigo la madera, pero ella la trabaja por sí misma. | I grabbed the wood and such, but she works by herself. |
Luego entendimos que es de quien la trabaja. | We then understood it belongs to those that work it. |
Sin embargo, no se sabia de cómo la trabaja la herencia. | However, it still was unknown how heredity works. |
Pues sí. La tierra es del que la trabaja. | The owner of the land is the one who works it. |
Demostrad lo que se puede obtener de la tierra cuando se la trabaja debidamente. | Demonstrate what can be done with the land when properly worked. |
El gobierno no la trabaja. | The government doesn't work it. |
Pero el trabajador del campo, el proletario rural, sí la trabaja y corre el riesgo. | But the field worker, the rural proletarian, does work it and runs the risk. |
La amasa y la trabaja. | He kneads it and works it. |
La tierra pertenece a quien la trabaja. | The land belongs to those who work and cultivate it! |
Además, para él la tierra es de quien la trabaja, y para trabajarla primero hay que ocuparla. | Furthermore, for him land belongs to the people who use it; to use it, you must first occupy it. |
Quedar embarazada está vinculado a la ovulación y es importante asegurar que es familiar con la ovulación y como la trabaja. | Getting pregnant is tied to ovulation, therefore it is important to make sure that you are familiar with ovulation and how it works. |
La tierra es de quien la trabaja La lucha zapatista ha sido, ante todo, una lucha por el territorio. | The Earth Is for They Who Work It The Zapatistas' struggle has been, above all else, for territory. |
Una vez que tengo una tarea decidida, la tengo asignada en exclusiva o la trabaja otra gente paralelamente? | Once I have a task to solve, is it locked to me, or do other people work in parallel? |
La elaboración manual: la masa se elabora a mano, se corta en trozos y luego el panadero la trabaja con las manos. | Hand-shaping results when the dough is taken out by hand, cut into dough rolls and then hand-shaped by the baker. |
Como he vivido muchos años en Calamuchita sabía que la tierra daba más de lo necesario si se la trabaja bien, sin codicia. | As I have lived many years in Calamuchita, I was aware of its generous earth when and if you till it well, with no greed. |
La gran lucha de sus pobladores es la de mantener viva y a cualquier precio su apego por la tierra y por el hombre que la trabaja. | The great struggle of its people is to keep alive at any price its attachment to the land and the man who works it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
