tobillera

Fuse presenta la tobillera Alpha, fabricada con un neopreno perforado en combinación con tela de Cordura para un encaje cómodo y ventilado.
From Fuse comes the Alpha ankle Supporter. It utilizes a perforated neoprene material combined with Cordura for a ventilated and comfortable fit.
La tobillera inferior cuenta en su centro con un dije con forma de rosa abierta.
The lower anklet has at its center with a trinket shaped pink open.
La Tobillera Simple de Cadena es el modelo más minimal de toda la categoría aunque para nosotras.
The Simple chain Anklet is the most minimal of all category but for us model.
La tobillera estabilizadora de talla única permite controlar la tensión mediante unas bandas de ajuste que favorecen una perfecta adaptación tanto en el empeine como en el calcáneo.
The one-size-fits-all stabilizing ankle allows the tension to be controlled by means of adjustment bands that favor a perfect adaptation both in the instep and in the calcaneus.
Luce unos tobillos preciosos este verano gracias a la tobillera boho chic.
Looks lovely ankles this summer thanks to the boho chic anklet.
No puedo entrar ahí con la tobillera.
I can't go in there with my anklet on.
Es la tobillera que ibas a comprar para mí en la ciudad.
It's the anklet which you were to get for me.
Si pudieras averiguar cómo apagar la tobillera.
If you can figure out how to get the anklet off.
Vale, ¿te acuerdas de la tobillera que devolvieron a la policía?
Okay, you know that anklet that was turned in to the police?
Mientras tenga la tobillera, nunca lo sabremos.
As long as he's on that anklet, we'll never know.
Al menos todavía tiene la tobillera.
At least he's still got the anklet on.
Bueno, te has librado de la tobillera.
Well, you got out of the tether.
Cuando la tobillera no esté, podemos ir.
When my anklet's off, we can go.
Tal vez te ponga la tobillera a ti la próxima vez.
Maybe I'll put an anklet on you next.
Los pondré con la tobillera de clips que me diste el año pasado.
I'll put them with the paperclip anklet you gave me last year.
¿Qué le pasó a la tobillera?
What happened to the anklet?
Sí que te libraste de la tobillera.
Well, you got out of the tether.
Bueno, esta vez estás sin la tobillera.
Well, they've got you off your anklet for this one.
Realmente echas de menos la tobillera, ¿no?
You really miss that anklet, don't you?
¿Y si te quito la tobillera?
How about if I take off your anklet?
Word of the Day
moss