la terminación
-the termination
See the entry for terminación.

terminación

Comúnmente sobrecarga apllied, con y sin la terminación del cable principal.
Commonly apllied overhead, with and without termination of main cable.
Todos los daños serán limitados a la terminación inmediata del servicio.
All damages shall be limited to the immediate termination of service.
Su número de la perfección y la terminación es 7.
His number for perfection and completion is 7.
En esta etapa, se permite la terminación con extremo prejuicio.
At this stage, termination with extreme prejudice is allowed.
Esta prohibición permanecerá en vigor después de la terminación del contrato.
This prohibition shall remain in force after termination of the contract.
Incluye la transmisión internacional además de la terminación en México.
Includes international transmission in addition to termination in Mexico.
¿Cuáles son sus ocasiones de la terminación en el drenaje?
What are your chances of completion on the draw?
Esta sección sobrevivirá la terminación de su participación en el programa.
This section will survive termination of your participation in the Program.
El tribunal decidirá sobre la variación o la terminación de las sanciones.
The court will decide on variation or termination of sanctions.
Una segunda opción disponible es la terminación de los AIIs.
A second option available to states is termination of their IIAs.
Todos los daños se limitarán a la terminación inmediata del servicio.
All damages shall be limited to the immediate termination of service.
Habrá un mensaje de la terminación exitosa del proceso.
There will be a message on the successful end of process.
A la terminación, su derecho de usar el Servicio cesará inmediatamente.
Upon termination, your right to use the Service will immediately cease.
Esta garantía y compromiso permanecerán tras la terminación de este Contrato.
This assurance and commitment shall survive termination of this Agreement.
Seleccione Parentheses () para habilitar la terminación del paréntesis.
Select Parentheses () to enable autocompletion of parentheses.
El fiscal también puede iniciar la terminación de los derechos paternales.
The prosecutor may also initiate termination of parental rights.
A la terminación, su derecho a utilizar el Servicio cesará inmediatamente.
Upon termination, your right to use the Service will immediately cease.
Él continuó allí hasta la terminación del proyecto en 1999.
He continued there until project completion in 1999.
Pero también la terminación anticipada del curso registrado es muy peligroso.
But also the early termination of the registered course is very dangerous.
Los días personales no usados serán pagados a la terminación de empleo.
Unused personal days will be paid at termination of employment.
Word of the Day
cliff