la tene

Popularity
500+ learners.
Esta peroné se dejó claro en el estilo de arte celta La Tene.
This fibula is clearly made in the CeltiC La Tène art style.
La ciudad fue influenciado por las culturas de Hallstatt y La Tene Celtic del centro de Europa.
The town was influenced by Hallstatt and La Tene Celtic cultures from central Europe.
Él representa el cenit de la civilización Geto-Dacian, en la segunda etapa de la Edad del Hierro (La Tene).
He represents the zenith of civilization Geto-Dacian, in the second stage of the Iron Age (La Tene).
A finales de la Edad del Bronce que se incluyeron en los estilos de arte celta de Hallstatt y La Tene.
During the Late Bronze Age they were appropriated in the Celtic Hallstatt and La Tene art styles.
Este escudo es una réplica de un original que se encuentra en el lago de La Tène (Suiza).
This shield is a replica of an original found in the lake of La Tène (Switzerland).
El cristianismo celta heredó en las islas británicas las formas del arte originario de La Tène.
Celtic Christianity in the British Isles inherited art forms originating from La Tène.
La espada viene con una funda de hierro decorada con adornos en el estilo de La Tène del arte.
The sword comes with a iron scabbard decorated with ornaments in the La Tène style of art.
El broche está hecho en el estilo de arte de principios del período de La Tène.
It is made in the early La Tène art style.This brooch is made of bronze and is enameled.
Lleva el nombre del municipio de La Tène, en el distrito de Neuchtel, Suiza, que se extendió hasta Turquía, Francia y Escocia.
Named after the municipality of La Tène, in the district of Neuchtel, Switzerland, it spread as far as Turkey, France and Scotland.
Esta cinta es una réplica de una tarde Hallstatt / principios originales de La Tène excavado FOM una tumba femenina en Manching, Baviera, Alemania.
This belt is a replica of a late Hallstatt / early La Tène original excavated fom a female grave in Manching, Bavaria, Germany.
Los últimos vestigios de los motivos tradicionales celtas de la Téne se fundieron con un nuevo estilo: el románico procedente de Inglaterra y del continente.
The last vestiges of the traditional motifs of the La Tene Celts merged with a new style: Romanesque from England and the continent.
La cultura de La Tène floreció a finales de la Edad de Hierro, alrededor del 450 a. C., posiblemente bajo influencia de las civilizaciones griega y etrusca.
La Tène culture developed and flourished during the late Iron Age from around 450 BC, possibly under some influence from the Greek and Etruscan civilisations.
Todavía no había caído en mis manos ningún ejemplar de las historias de Goscinny dibujadas por Albert Uderzo, así que aun no conocía a Asterix ni tenía idea de donde estaban Hallstatt o La Tène.
I had not yet seen any copy of the Goscinny stories drawn by Albert Uderzo, so I didn't meet Asterix neither I got no idea about where to find Hallstatt or La Tène on a map.
Word of the Day
smell