la temporalidad
See the entry for temporalidad.

temporalidad

Y aquí la noción del tiempo y la temporalidad es absolutamente crucial.
And here, the notion of time and temporality is absolutely crucial.
Pasado, presente y futuro se funden en ellas, desarticulando todo sentido de la temporalidad.
Past, present and future merge in them disarticulating any sense of temporality.
Eternidad, conocimiento y bienaventuranza son tu naturaleza verdadera no la temporalidad, ignorancia y miseria.
Eternity, knowledge and bliss are your actual nature–not temporality, ignorance and misery.
Eternidad, conocimiento y bienaventuranza son tu naturaleza verdadera – no la temporalidad, ignorancia y miseria.
Eternity, knowledge and bliss are your actual nature–not temporality, ignorance and misery.
Proyectos que trabajan sobre cuestiones relativas a la temporalidad y la movilidad. - Interiorismo.
Projects working on matters relating to temporality and mobility. - Interior design.
Nuestra conciencia de la temporalidad histórica también ha cambiado por influencia del tiempo cronológico.
Our awareness of historical temporality has also changed under the influence of chronological time.
El tiempo no es ilusorio, la temporalidad es real.
Temporality is real. Time is really moving on, irreversibly.
Es importante reseñarlo porque la temporalidad permite experimentos que la duración excluye.
It is an important thing to mention, since temporality allows experiments that continuity excludes.
Arrancar de la fotografía la narrativa y la temporalidad es un objetivo noble y necesario.
Stripping photography of narrative and temporality is a lofty and necessary goal.
Con todo, la temporalidad se mantiene en niveles parecidos a los de 2014.
The proportion of those with temporary jobs remained similar to 2014.
Nuestra visión nostálgica de la experiencia personal es frecuentemente indefinida, distorsionada, y desafía la temporalidad cronológica.
Our nostalgic view of personal experience is frequently undefined, distorted and defies chronological temporality.
¿Alguna vez has pensado acerca de la temporalidad de todo lo que nos rodea?
Have you ever wondered about temporality on the world surrounding issues?
En el presente taller hablaremos de la música como hilo conductor entre danza y la temporalidad.
During this workshop we will use music as a thread between dance and temporality.
El objetivo de fondo, sin embargo, era revelar la temporalidad cinematográfica como un discurrir del pensamiento.
The underlying goal, however, was to show cinematic temporality as the movement of thought.
El museo se convertía en un espacio de los cuerpos, de la temporalidad y de la transmisión.
The museum was transformed into a space of bodies, of temporality and of transmission.
Así que, ¿por qué el 99.99% de la población mundial opta por la temporalidad, ignorancia y miseria?
So why then does 99.99% of the world's population opt for temporality, ignorance, and misery?
La experiencia fragmentada de un tiempo establecido de manera imprecisa conmueve el propio sentido de la temporalidad.
The fragmented experience of a time established in an imprecise manner upsets the very sense of temporality.
Si prefieres la temporalidad, ilusión y miseria antes que la eternidad, conocimiento y bienaventuranza, esa es tu prerrogativa.
If you prefer temporality, illusion, and misery over eternity, knowledge, and bliss, that is your prerogative.
El acontecimiento es la temporalidad no cronológica que, por lo tanto, no pasa, sino que crea.
The event is a non-chronological temporality that, as a result, does not merely occur, but creates.
Identificar las especies, la temporalidad, la abundancia, la edad, la clase, los factores climáticos y su influencia en la migración.
Identify species, seasonality, abundance, age, class, and climatic factors and their influence on migration.
Word of the Day
to faint