la santería
See the entry for santería.

santería

Imágenes de asientos Helene en la santería Social Club en Milán.
Images of Helene seats in Santeria Social Club in Milan.
Por eso mi papá dice que eso de la santería es un atraso.
That's why my dad says superstition is a drag.
Las fiestas vinculadas a la práctica de la santería son también muy populares en Cuba.
Holidays linked to the practice of Santeria are also very popular in Cuba.
Él solía practicar la santería.
He used to practice Santeria.
Como la santería y el vudú en otras partes, el candombé reconoce una multitud de deidades.
Like Santeria and Voudou elsewhere, Candomblé recognizes a host of deities.
Por ejemplo, los colores son prácticamente idénticos que los colores del santo, en la santería.
For example, colors are nearly identical to the colors of the Holy, Santeria.
Un número importante de ciudadanos comparten o han participado en creencias sincréticas afrocaribeñas, como la santería.
A significant number of citizens share or have participated in syncretistic Afro-Caribbean beliefs, such as Santeria.
Con la venta de bebidas prohibida, muchos ritos de la santería están a punto de naufragar.
With the sale of alcohol prohibited, many Santería rights are in danger of collapse.
El otro componente fundamental de este mundo de realidades desdibujándose es la tradición religiosa y principalmente la santería.
The other key part of this world of reality blurring is primarily religious tradition and Santeria.
Anhelaba continuar expandiendo mi radio operacional, de mis extensas documentaciones, hasta llegar a Cuba (país anteriormente visitado en 1982) para fotografiar la santería.
He longed to continue expanding my operational radius, My extensive documentation, to reach Cuba (country previously visited 1982) to photograph Santeria.
Las energías de la santería me recuerdan a la energía de los vórtices atrapados en las catedrales y otras construcciones aquí, en España.
The energies of Santeria remind me of the energies trapped within the vortexes of cathedrals and other buildings here in Spain.
Es ampliamente conocido que el potencial subversivo del saber expresado por la santería atrajo a Antoni Miralda y le abrió las puertas a un mundo nuevo.
It is widely known that the subversive potential of knowledge, expressed in Santería, attracted Antoni Miralda, opening up for him doors onto a new world.
Cuando uno está metido en la santería las telas, los colores de las telas, el brillo son prácticamente idénticos a la de los disfraces de los vejigantes.
When one is into Santeria fabrics, the colors of the fabrics, brightness are virtually identical to that of the costumes of the vejigantes.
Además, había rumores sobre este famoso club en el que practicaban la santería; es bastante común que los bares y los clubes nocturnos quieran atraer a la suerte.
Also, there were rumors about this famous club that they were practicing Santería; it is something really common in bars and nightclubs to attract good luck.
Además, había rumores de sobre este famoso club en el que practicaban la santería; es bastante común que los bares y los clubes nocturnos quieran atraer a la suerte.
Also, there were rumors about this famous club that they were practicing Santería; it is something really common in bars and nightclubs to attract good luck.
Las referencias a la santería o a la religión que Marta María Pérez Bravo retiene y fotografía se nos aparecen como una interpretación de la condición original del ser humano.
The references to witchcraft or religion that Marta María Pérez Bravo retains and photographs offer themselves as an interpretation of the original condition of the human being.
Su hermana Eloísa, muy al corriente de los cultos de la santería, permite al grupo asistir a iniciaciones con tambores y a bailes ceremoniales.
His sister Eloísa, very well versed in the cults of Santería, arranged for the group to attend initiation ceremonies and ceremonial dances to the sound of the beating drums.
Vienen muchos jóvenes a mis talleres y uso los tambores por su significado espiritual, como en la santería cubana, en la que se puede ver cómo se produce este proceso y cómo el toque del tambor permite a las personas contactar con su yo espiritual.
There are a lot of young people in my workshops, and I use the drums for their spiritual significance–like in Cuban Santeria–you can watch this process happening and how drumming lets people contact their spiritual being.
Los devotos que practican la santería adoran a los ancestros.
Those who practice santeria worship their ancestors.
Una de las muñecas que representan los Santos mayores (santos mas importante) dentro la Santería y la religión yoruba.
One of the dolls that represent the Santos mayores (mayor saints) in Santería and the Yoruba religion.
Word of the Day
passage