la sante
- Examples
Estos equipos colaboran con los grandes centros de investigación franceses: el Centre National pour la Recherche Scientifique (CNRS), el Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale (INSERM) y el Institut Pasteur de Lille. | These teams belong to the top French research community: the National Center for Scientific Research (CNRS), the French National Institute of Health and Medical Research (INSERM) and the Pasteur Institute of Lille. |
La Universidad Pompeu Fabra ha firmado un acuerdo con Aelis Farma, spin-off del Institut National de la Santé et de la Recherche Médicale (INSERM), por el cual cede a la empresa francesa los derechos exclusivos para desarrollar y comercializar un antagonista del receptor cannabinoide CB1. | Pompeu Fabra University has signed an agreement with Aelis Farma, a spin-off of the French National Institute of Health and Medical Research (INSERM), ceding to the French company the exclusive rights to develop and market an antagonist of the CB1 cannabinoid receptor. |
Regie Regionale De La Sante et Des Services Sociaux De Laval es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. | Regie Regionale De La Sante et Des Services Sociaux De Laval is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. |
Fue enviado a la cárcel de la Santé en París. | He was sent to prison Santé in Paris. |
La Ministerio de Salud (Ministère de la Santé) es un importante proveedor de servicios. | The Ministry of Health (Ministère de la Santé) is a major provider of services. |
Durante los cinco meses que estuve en la Santé se escogió varias veces a rehenes para fusilarlos. | Several times during the five months I spent at the Sante, hostages were taken to be shot. |
Cuando los franceses me encarcelaron en La Santé, me encerraron con los condenados a la guillotina. | When the French locked me up in la Santé, they put me with prisoners who would be guillotined. |
Muchos de los especialistas están en el edificio del antiguo hospital, ahora llamado Maison de la Santé de Chamonix. | A lot of our regulars are in the former hospital now dubbed Maison de la santé de Chamonix. |
El 1º de agosto de 1998 el Sr. Shayler fue detenido por el Departamento francés para la Seguridad del Territorio y recluido durante dos meses en la prisión La Santé. | On 1 August 1998, Mr. Shayler was arrested by the French Département pour la sécurité du territoire and detained for two months at La Santé prison. |
Para ello, buscó un local (en la casa de Amédée Rolland) en el barrio de Batignolles, calle de la Santé, actualmente calle de Saussure. | He found a venue for his theatre in the home of Amédée Rolland, in the Batignolles area, Rue Santé (Rue de Saussure today). |
Este ingreso se indexa el 1 de enero de cada año a la tasa establecida por la Comisión de la santé et de la sécurité du travail (CSST). | This income is indexed on January 1 of each year at the rate set by the Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST). |
Cuando me marché de la Santé el 20 de agosto de 1942, me llevaron a la Fortaleza de Romainville, que era un campo de rehenes. | When I left the Sante on the 20 of August, 1942, I was taken to the Fortress of Romainville, which was a camp for hostages. |
El estudio científico se presentó en el transcurso de la celebración del Congreso de la Société Française de Thermalisme et de Thalassotherapie pour la santé bucco-dentaire, que se celebró en Castéra-Verduzan (Gers), en Mayo de 1998. | This scientific study was presented during the Congress of the Societe Francaise de Thermalisme et de Thalasotherapie that took place at Castera-Verduzan(Gers, France) in May 1998. |
Autorización de fabricación expedida el 22 de diciembre de 1997 por el Ministère de la solidarité, de la santé et de la protection sociale – Direction de la pharmacie et du médicament - República Francesa. | Manufacturing Authorisation issued on December 22nd 1997 by the Ministère de la solidarité, de la santé et de la protection sociale–Direction de la Pharmacie et du médicament–République Française. |
Autorización de fabricación expedida el 22 de diciembre de 1997 por el Ministère de la solidarité, de la santé et de la protection sociale – Direction de la pharmacie et du médicament - República Francesa. | Manufacturing Authorisation issued on December 22nd 1997 by the Ministère de la solidarité, de la santé et de la protection sociale – Direction de la Pharmacie et du médicament – République Française. |
Yo lo había defendido en 1995 junto con el Abbé Pierre, en la casa de los derechos humanos, en el transcurso de una rueda de prensa memorable, mientras hacía una huelga del hambre en la cárcel de la Santé. | I had defended him with Abbé Pierre in 1995 at a memorable press conference at the House of Human Rights while he was on a hunger strike at the Sante jail in Paris. |
Un sacerdote francés, el padre Le Meur, es el instrumento de esa fundación; elige como director del seminario al padre Stock, que había sido capellán suyo en la cárcel de la Santé durante su detención por actos de resistencia. | A French priest, Father Le Meur, led this operation. He chose Father Stock, who had been his chaplain at Prison de la Santé during his detention for acts of resistance, to be the director of this seminary. |
Su madre fue encarcelada en la prisión de Petite Roquette, y Henri y su hermano en la de la Santé, en París. | His mother was incarcerated in the prison of Petite Roquette, and Henri and his brother in the prison of la Santé in Paris. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
