sacudida

No tengo un problema con la sacudida besando a ese tipo.
I don't have a problem with bob kissing that guy.
Esa fue una buena cantidad de contorsión Y la sacudida allí dentro.
That was a lot of twisting and shaking in there.
El siguiente se supone que se un clásico, de acuerdo con la sacudida.
The next one's supposed to be a classic, according to bob.
El epicentro de la sacudida económica se situó en la bolsa de valores.
The epicenter of the economic earthquake was located in the stock exchange.
El rey de los animales, los animales lo hacen para reproducirse, no por la sacudida.
King of the Animals... that's us only animals do it to procreate, not just for kicks.
Luego fue la sacudida repentina en 2009, cuando en Estados Unidos el gobierno rescató a la industria automotriz.
Then there was the sudden jolt in 2009 when the U.S. government bailed out the U.S. auto industry.
El suelo está en verdad La sacudida de estos autos.
The ground is actually shaking from these cars.
En este específico contexto, en apariencia, la sacudida podría ser notable.
In this specific context, in appearance, the shakeup could be notable.
Le detendremos con la sacudida de su vida.
We'll stop him with the shock of his life.
De hecho, la sacudida ya ha comenzado.
In fact, the shaking has commenced already.
Primero, la sacudida en el trabajo, y ahora duermen en camas separadas.
First, the shake up at work, and now they're sleeping in separate beds.
El acontecimiento es la sacudida de la moneda.
The event is the coin toss.
Quiero decir, y pensar que escuchó las risas o la sacudida de la lata.
I mean, you'd think he'd have heard the giggling or the shaking of the can.
Solo es la sacudida de energía que necesitamos para ganar esta guerra, ¿estoy en lo cierto?
It's just the jolt of energy we're gonna need to win this war, am I right?
¡Simplemente, un agua alcalina más sana del terraplén, de la sacudida y de la bebida en apenas 15 minutos!
Simply, fill, shake & drink healthier alkaline water in just 15 minutes!
Antes, los trenes eran en ocasiones detenidos aunque la sacudida sísmica fuera muy pequeña, pero este nuevo sistema lo minimiza.
Before, trains were sometimes stopped even though the seismic jolt was very small, but the new system minimizes this.
Sí sí, Es el mismo creador que la sacudida el hámster también este juego allí es cerca de un año.
Oh yes, It's the same creator that the Bob the Hamster also this game there is close to one year.
Como resultado, en algunos badenes la sacudida es tan fuerte que se te pueden salir los pulmones. Como aquí.
The result is that on some bumps, the jolt is so bad, Like that one.
La supervivencia no es suficiente en este mercado oscilante, por lo que necesita probar que usted ha venido mediante la sacudida más fuerte que nunca.
Survival is not enough in this oscillating market, so you need to prove that you've come through the shake-out stronger than before.
Unos días antes de la sacudida en Nicaragua, la ciudad chilena de Arica experimentó un sismo más devastador que el nuestro, por su intensidad y por su capacidad destructiva.
A few days before Nicaragua's first quake, the Chilean city of Arica experienced one that was more devastating than ours in both intensity and destructive capacity.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict