S.A.

La SA europea pretende traer empresas a Europa.
The European Company is supposed to attract companies to Europe.
Mayormente fueron las organizaciones de la SA y de la SS.
Mainly the pursuing forces were SA and SS.
Diffie-Hellman. Grupo Diffie-Hellman usado para crear la SA del modo principal.
Diffie-Hellman. This is the Diffie-Hellman group used to create the Main Mode SA.
El remitente hace que la SA de modo principal expire y, a continuación, vuelve a realizar una negociación.
The sender causes the main mode SA to expire and then renegotiates.
Mientras la SA de modo principal no expire, no es necesario volver a negociar ni autenticar.
As long as the main mode SA does not expire, renegotiation and reauthentication are not required.
La Sa Domu Cheta está cerca de los principales distritos de negocios y los principales puntos de interés de la ciudad.
Sa Domu Cheta is near important business districts and main sightseeing attractions.
La SA de modo rápido especifica los valores de protección para coincidir con los datos TCP/IP transferidos entre los dos equipos.
The quick mode SA specifies the protection settings for matching TCP/IP data transferred between the two computers.
La Sa Domu Cheta ofrece un diseño original, con la primera planta completamente reformada, además de un palacio histórico.
Sa Domu Cheta offers original design with its complete renovation of the first floor of an historic palace.
Los paquetes entrantes obtienen la SA correcta directamente, usando el trío SPI/DestIP/Protocolo, y de ahí van a la entrada SPD.
Incoming packets get to the correct SA directly using the SPI/DestIP/Proto triple, and from there get to the SPD entry.
Use esta opción para especificar la configuración de la integridad y el cifrado de los datos disponible para negociar la SA de modo rápido.
Use this option to specify data integrity and encryption settings that are available for negotiating the quick mode SA.
Si el SPI no es correcto, puede indicar que la SA entrante expiró y que llegó recientemente un paquete que usa el SPI antiguo.
If the SPI is incorrect, it might mean that the inbound SA has expired and a packet using the old SPI has recently arrived.
Puede ser que a largo plazo avancemos más de prisa volviendo a poner en marcha esta directiva en lugar de continuar infinitamente con la SA europea.
We may well speed up in the long run by putting this directive back on track, rather than continuing endlessly with the European plc.
La SA de modo principal se almacena en caché para permitir varias negociaciones de SA de modo rápido (salvo en el caso de que esté habilitada la PFS de clave maestra).
The main mode SA is cached to allow multiple quick mode SA negotiations (unless master key PFS is enabled).
La negociación de modo rápido de la configuración de seguridad y del material de creación de claves (con el fin de proteger los datos) está protegida por la SA de modo principal.
The quick mode negotiation of security settings and keying material (for the purpose of securing data) is protected by the main mode SA.
En las inmediaciones hay varios servicios, como farmacias, supermercados, bares, restaurantes, puerto deportivo, el mercado de los sábados y una de las playas de arena más populares la Sa Canova y las calas de la isla.
In the immediate vicinity are several services such as pharmacies, supermarkets, bars, restaurants, marina, the Saturday market as well as one of the most popular sandy nature beach Sa Canova and coves of the island.
Nos dimos cuenta que la SA iba a estar en riesgo, porque aún cuando tuviéramos reforma agraria, si no defendíamos la semilla, la reforma iba a quedar al arbitrio de las empresas transnacionales de las semillas.
We realised that FS was going to be at risk because even if agrarian reform happened, if we did not defend the seed, the reform was going to be left to the will of transnational seed corporations.
Señor Presidente, Señorías, uno de los buenos resultados del Tratado de Niza es la SA europea y ahora estamos hablando en el marco del informe Menrad sobre la participación de los trabajadores, aspecto que saludo.
Mr President, ladies and gentlemen, one of the positive outcomes of the Treaty of Nice is the European Company and we are now debating this in the context of Mr Menrad's report on the involvement of employees, which I welcome.
Por otra parte, he de decir que en esta estrategia se pierde de vez en cuando de vista que hay que aprobar la SA europea por unanimidad mientras que aquí se trata de una directiva por mayoría.
I should also add that with this strategy, it has been the case before that we have lost sight of the fact that the European plc has to be voted on with unanimity, whilst this is a directive requiring majority voting.
Además de establecer estándares sobre el puesto de trabajo en todo el mundo, la SA 8000 incorpora también acuerdos internacionales, incluyendo convenios de la Organización Internacional del Trabajo, la Declaración Universal de Derechos Humanos y la Convención de Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño.
As well as setting workplace standards worldwide, SA 8000 also embraces existing international agreements, including conventions from the International Labor Organization, the Universal Declaration on Human Rights and the United Nations Convention on the Rights of the Child.
La construcción de la Escuela Secundaria de Albufera inauguró la presencia de la SÁ MACHADO & FILHOS, S.A. en la región del Algarve.
The Construction of Albufeira Secondary School inaugurated the presence of Machado & Filhos, S.A. in the Algarve region.
Word of the Day
chilling