la rubia

You know, la rubia. The one that looks like my sister.
La rubia que se parece a mi hermana.
Products related to Encarnacion Lago 'La Rubia'
Productos relacionados con Encarnacion Lago 'La Rubia'
If you are in the mood for stories, see you at La Rubia.
Si te apetece escuchar cuentos, nos vemos en La Rubia.
La Rubia apartment is set in the art-deco district of Miami Beach.
El La Rubia es buen alojamiento en Miami Beach.
Juan de la Rubia is one of the most acclaimed performers of his generation.
Juan de la Rubia es uno de los intérpretes más galardonados de su generación.
Juan de la Rubia is one of the most awarded organists of his generation.
Juan de la Rubia es uno de los intérpretes más galardonados de su generación.
Spokesperson Rafa de la Rubia spoke about the March and introduced the multinational team.
Su portavoz Rafael de la Rubia habló sobre la Marcha y presentó al equipo multinacional.
The Drawing Board was conducted by José Chamizo de la Rubia, Andalusian Ombudsman from 1996 to 2013.
La Mesa estuvo moderada por José Chamizo de la Rubia, Defensor del Pueblo Andaluz 1996-2013.
Juan de la Rubia, then, proposes that we retrace the road that Johann Sebastian Bach indicates.
Juan de la Rubia, pues, nos propone recorrer de nuevo el camino que señala Johann Sebastian Bach.
It is this attitude, at the same time reverent and active, which led Juan de la Rubia to record this disc.
Es esta actitud, reverente y activa al mismo tiempo, la que ha llevado a Juan de la Rubia a grabar este disco.
Open to other artistic disciplines, de la Rubia has collaborated with other performing artists such as director Lluís Pasqual and choreographer Nacho Duato.
Abierto a otras disciplinas artísticas, De la Rubia ha colaborado con personalidades de las artes escénicas como Lluís Pasqual y Nacho Duato.
Base Team - Rafael de la Rubia Friends, I send a big hug from New Zealand where we haven't stopped since we arrived.
Equipo Base - Rafael de la Rubia Amigos, les envío un gran abrazo desde Nueva Zelanda donde no hemos parado desde que llegamos.
De la Rubia later went to the Interamerican Institute for Human Rights, where a conference was being held by the International Depleted Uranium Study Team.
De la Rubia concurrió luego al Instituto Interamericáno de Derechos Humanos, donde se estaba realizando una conferencia por parte del International Depleted Uranium Study Team.
Rafael de la Rubia, from World Without Wars presented Nonviolence proposals and actions, as well as a campaign video.
Rafael de la Rubia, de la asociación Mundo Sin Guerras, presentó las propuestas y acciones de la No Violencia, junto a un vídeo de la campaña.
The spokesman for the World March for Peace, Rafael de la Rubia, has issued a press release concerning the International Day of Human Rights.
El portavoz de la Marcha Mundial por la Paz, de la Rubia, ha emitido un comunicado con motivo del Día Internacional de los Derechos Humanos.
The Mayor officially presented the Keys of the City to Rafael de la Rubia as a sign of their support for the World March.
El alcalde oficialmente presentó la llave de la ciudad a Rafael de la Rubia como un signo de su apoyo a la Marcha Mundial.
Rafael de la Rubia, Coordinator of the World March for Peace and Nonviolence is participating in this first stage and contributing to the organisation with his experience.
En esta primera etapa participa Rafael de la Rubia, coordinador de la Marcha Mundial por la Paz y la No-Violencia, que ha aportado su experiencia para la organización.
Later on, he had an audience with the president of the Legislative Assembly, the house representative Francisco Pacheco (left on the photograph, next to Rafael de la Rubia).
Luego mantuvo en la Asamblea Legislativa una audiencia con su presidente, el diputado Francisco Pacheco (a la izquierda en la foto al lado de Rafael de la Rubia).
In his speech, WM spokesperson Rafael de la Rubia recalled how vital it is that people around the world reassert their power and put pressure on their governments.
En su discurso, el portavoz de la Marcha, Rafael de la Rubia, destacó lo necesario que es que los pueblos del mundo recuperen su poder y hagan presión sobre sus gobiernos.
In addition, the Commissioner met with the national Ombudsman, Ms Soledad Becerril Bustamante, and the Ombudsman of Andalusia, Mr Jose Chamizo de la Rubia.
Asimismo, el Comisario se reunió con la Defensora del Pueblo español, la Sra. Soledad Becerril Bustamante, y con el Defensor del Pueblo de Andalucía, el Sr. José Chamizo de la Rubia.
Word of the Day
mummy