revalorización
- Examples
Se pretende que la revalorización tenga lugar ya, tras muchos retrasos. | It is intended that re-valuation shall take place now, after many delays. |
¿Cuáles son los principales proyectos (presentes y futuros) para la revalorización de su ciudad, ligados al patrimonio? | What are the major enhancement projects of your city related to heritage (present and future)? |
Buscar la revalorización cultural. | Foster cultural revaluation. |
Una gran prosperidad, unida a la revalorización global de vuestras diferentes monedas nacionales, está lista para ocurrir. | A great prosperity linked to a global revaluation of your various national currencies is ready to happen. |
El refuerzo de la democracia tendrá que buscarse sobre todo en la revalorización del papel de los parlamentos nacionales. | Strengthening democracy is better done by upgrading the role of national parliaments. |
Por su ubicación, calidad, tamaño, diseño y arquitectura, estos lujosos inmuebles no tienen igual, la revalorización está garantizada. | Due to its location, quality, size, design and architecture, these are unique properties; revaluation is guaranteed. |
En lo que respecta a los valores, la revalorización se efectuará referencia por referencia, es decir, mismo código ISIN. | For securities, revaluation shall take place on a code-by-code basis, i.e. same ISIN number/type. |
Estos hechos, sin duda, contribuirá a la revalorización futura de café descafeinado, como ya ha sucedido en los EE.UU. | These facts will no doubt contribute to the future reappraisal of decaffeinated coffee, as it has already happened in the USA. |
Cada año los Bonos aumentan 1,66 % de valor al existir la revalorización cierta del 50 por ciento neto, a su vencimiento. | Each year the Bonds increase 1.66% in value due to the certain revaluation of the 50% net, at maturity. |
¿Qué vincula la revalorización colectiva del investigador, de una parte, y del agente histórico, por la otra? | What is it that links the collective revaluation of the researcher on the one hand and the historical agent on the other? |
Todo esto y su excepcional situación hacen de La Trinidad una inversión asegurada por la revalorización de estas propiedades a lo largo del tiempo. | All these things and its excellent situation make La Trinidad a very safe investment due to revaluation of these properties over time. |
En lo que respecta a la moneda extranjera, incluidas las operaciones reflejadas en el balance y fuera de balance, la revalorización se efectuará divisa por divisa. | For foreign exchange, including on-balance-sheet and off-balance-sheet transactions, revaluation shall take place on a currency-by-currency basis. |
En lo que respecta a la moneda extranjera, incluidas las operaciones reflejadas en el balance y fuera de balance, la revalorización se efectuará divisa por divisa. | For foreign exchange, including on-balance- sheet and off-balance-sheet transactions, revaluation shall take place on a currency-by-currency basis. |
Actualmente cubre la revalorización de las monedas, comenzando por el Zim, y todo parece estar preparado y esperando la señal de comenzar. | At present it covers revaluation of the currencies commencing with the Zim, and all appears to be ready and waiting for the signal to commence. |
En términos generales, las cosas están progresando como se esperaba, y encaminadas a producir cambios para que todo el asunto de la revalorización pueda tener lugar. | In general terms things are progressing as expected, and on track to bring about changes so that the whole matter of re-valuation can take place. |
En el Renacimiento, la revalorización profana de estos mitos incluía en cambio un giro hacia una imagen de la mujer como encarnación de la naturaleza. | During the Renaissance, the secular rethinking of these myths resulted in a shift towards an image of woman as the incarnation of nature. |
Vuestro mundo está ahora en medio de un proceso que va a liberar esos fondos relacionados con lo que se ha llamado la revalorización de la moneda. | Your world is now in the midst of a process which is to release those funds concerned with what is called currency re-evaluation. |
El coste efectivo de las piscinas resulta siempre muy inferior a la revalorización efectiva de la vivienda después de la instalación de la piscina. | The actual cost of the pool is always much lower than the actual home reassessment after the installation of the pool. |
Se sabe que muchas almas están esperando la revalorización de las monedas, pero como con todo lo demás, solo se avanzará cuando las circunstancias lo permitan. | It is known that many souls are awaiting re-valuation of the currencies, but like everything else it will only go ahead when the circumstances permit it. |
Los beneficiarios de pensiones de cuantía reducida también sacarán provecho de la revalorización general de las pensiones que prevé el proyecto de ley. | Those who receive small pensions will benefit along with all other pension recipients from the general increase in pension levels called for under the bill. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.