la retribución
-the payment
See the entry for retribución.

retribución

¿No sería agradable que la retribución divina fuera un poco más oportuna?
Wouldn't it be nice if divine retribution were a little timelier?
Temer la retribución no es aborrecer el pecado.
Fearing retribution is not hating sin.
¿Y dejaremos que un hombre se interponga en el camino a la retribución?
Are we gonna let one man stand in the way of retribution?
De acuerdo a lo anterior, la retribución total asciende a 12.108 millones de euros.
In accordance with the foregoing, total compensation amounted to €12.108 million.
El derecho a la retribución y el deber, y que la justicia debe ser alcanzado.
The right to retribution and duty, and that justice must be achieved.
Ahora bien, la retribución debe estar vinculada a la calidad de los méritos y resultados.
Nonetheless, remuneration must be linked to the quality of merits and results.
Por ejemplo, se limita la retribución a unas horas equivalentes al año.
For instance, remuneration is limited to an equivalent number of hours a year.
Para atraer a los candidatos que necesitan, los empresarios están teniendo que elevar la retribución.
To attract the needed candidates, employers are having to raise compensation.
El juego promete ser una saga épica de la supervivencia, la pérdida y la retribución.
The game promises to be an epic saga of survival, loss, and retribution.
Si tú le hubieras dado cariño y amor, habrías recibido la retribución correspondiente.
If you had given him affection and love, you would have received the corresponding retribution.
Cuando alguien hace daño a alguno de nuestros miembros, la retribución debe ser rápida y segura.
When someone harms one of our members, payback must be swift and certain.
Fondo de Beneficios para Empleados garantizado - 0,10% de la retribución (a cuenta del empoyer)
Guaranteed Employee Benefit Fund - 0.10% of remuneration (paid by empoyer)
Y creo que el reconocimiento en nuestra sociedad pasa en parte por la retribución.
And I believe recognition in society goes partly through earned income.
Observando desde ese lugar oscuro, catalogando sus pecados, yo soy el fantasma de la retribución.
Watching from that dark place, cataloging your sins, I am the ghost of retribution.
¿Tiene miedo de la retribución?
Are you afraid of retribution?
Incremento del tiempo de trabajo, la retribución o el salario (en el mismo empleo)
Increased working time, wage or salary (same job)
La ley de la retribución presiona a todo hombre, aunque el lo piense o no.
The law of retribution presses upon every man, whether he thinks it or not.
III - sin el acompañamiento del comprobante del pago de la retribución correspondiente.
III - they are not accompanied by proof of payment of the corresponding fee.
Sin duda, la retribución vendrá y tendrán que pagar una gran penalidad por ello.
Retribution will surely follow and you will have to pay a great penalty for it.
I. ¿Cuál ha sido la retribución al accionista de Repsol durante el año 2014?
I. What dividends has Repsol paid out to its shareholders in 2014?
Word of the Day
bat