rescisión
- Examples
Si es elegido, el trabajador pedirá la rescisión de su contrato. | If elected, the employee shall request termination of his contract. |
Tras la rescisión, su derecho a utilizar el Servicio cesará inmediatamente. | Upon termination, your right to use the Service will immediately cease. |
La rescisión de su Cuenta constituirá la rescisión de este EULA. | Termination of your Account shall constitute termination of this EULA. |
La rescisión de su Cuenta constituirá la rescisión del presente EULA. | Termination of your Account shall constitute termination of this EULA. |
Las obligaciones de confidencialidad continuarán vigentes tras la rescisión del Acuerdo. | Confidentiality shall remain in force after termination of the Agreement. |
Pueden adoptarse distintos mecanismos para facilitar la rescisión. | Different mechanisms may be adopted to facilitate termination. |
No deberá consignarse en este campo la rescisión anticipada de un contrato. | An early termination shall not be recorded in this field. |
Quiere que le compren la rescisión del contrato. | He wants to be bought out of his contract. |
El incumplimiento de los requisitos de seguridad podrá dar lugar a la rescisión del contrato. | Non-compliance with the security requirements may result in termination of the contract. |
Si la ley así lo prescribe, lo anterior implicará la rescisión del contrato correspondiente. | If so prescribed by law, this will imply termination of the agreement in question. |
Dos o más calificaciones insuficientes consecutivas podrán justificar la rescisión o la no renovación del contrato. | Two or more successive adverse reports may justify termination or non-renewal of contracts. |
Los incumplimientos de esta política provocarán acciones disciplinarias, incluida la rescisión del empleo si procede. | Violations of this policy will result in disciplinary action including termination of employment where appropriate. |
Efectos de la rescisión. | Effects of Termination. |
También podemos adoptar medidas disciplinarias, incluida la rescisión, contra las cuentas de Gmail de las personas involucradas. | We may also take disciplinary action, including termination, against the Gmail accounts of those involved. |
Los apartados 4, 5, 6 y 7 seguirán en vigor tras el vencimiento o la rescisión del presente Contrato. | Sections 4, 5, 6 and 7 will survive the expiration or termination of this Agreement. |
Esta cláusula de control de exportaciones seguirá vigente más allá de la rescisión o cancelación de estos Contratos. | This export control clause shall survive termination or cancellation of the Agreements. |
Como en el caso de la rescisión del contrato, muchos contratos incluyen disposiciones que restringen la posibilidad de cesión. | As in the case of contract termination, many contracts included provisions restricting the possibility of assignment. |
En ellos se define habitualmente la duración, los periodos de prueba, la rescisión y los periodos de notificación. | They often cover duration, trial periods, termination, and periods of notice. |
La primera es la rescisión sin causa justa y la segunda es la terminación con justa causa. | The first is termination without just cause and the second is termination with just cause. |
El incumplimiento de los requisitos de seguridad podrá dar lugar a la rescisión del contrato clasificado. | Non-compliance with the security requirements may result in termination of the classified contract; |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.