- Examples
Horarios de los trenes de la Renfe. | Timetables for Renfe spanish trains. |
Operadores de la RENFE, SNCF y DB en la frontera atlántica y mediterránea, manipulando producto siderúrgico, mercancía general, productos forestales, graneles, cereales y de gran consumo. | Operators from RENFE & SNCF, at the frontier between Irún and Hendaye, handling iron and steel products, general goods, forest products, bulk and cereals. |
En la Renfe de los sesenta, la adquisición de locomotoras y automotores diesel era una prioridad para suprimir la tracción a vapor en aquellas líneas que no estaba prevista la electrificación a medio plazo. | In the sixties Renfe, the acquisition of locomotives and diesel was a priority to remove steam traction in those lines that was not foreseen in the medium term electrification. |
Si lo que nos interesa es alejarnos de la capital, también tenemos el tren, la Renfe, en el que algunos de sus vagones ya traen su espacio donde dejar nuestras bicis con seguridad. | If you are interested in getting away from the capital city, we recommend you to take the train, Renfe, since some of the train cars have a place where we can leave our bicycles safely. |
Plaza de garaje de alquiler en la renfe central mostoles, 1a planta. | Square of garage for hire in the renfe central mostoles, 1a plant. |
Alquilar local comercial en granada ref 19033 de 100 m/2, exterior, junto a la renfe. | Rent commercial venue in pomegranate ref 19033 of 100 m/2, external, beside the renfe. |
El mejor transporte de aeropuerto es con la lanzadera hasta la renfe y metro! | The best airport transportation is with the shuttle until the renfe and metro! |
Habitaciones espaciosas y bonitas. es un piso amplio, pegado a la renfe de Alcorcón Central. | Spacious and beautiful rooms. It is a spacious apartment, next to the Renfe Alcorcon Central. |
Mi consejo es tomar la RENFE tren a la estación del aeropuerto. | My advice is take the RENFE train to airport station. |
El lugar de trabajo será la propia estación de la Renfe, localizada en La Alfoquía. | The workplace itself shall Renfe station, located in La Alfoquía. |
Para obtener los horarios exactos visita la página web oficial de la Renfe: www.renfe.es. | To get an exact timetable visit the official website www.renfe.es. |
Para más información, contactar con la SNCF o la Renfe (desde España). | For any information, contact the SNCF company. |
Tomamos la RENFE desde el aeropuerto con un billete de 10 T, entonces metro (aproximadamente 45 minutos). | We took the RENFE from the airport with a T-10 ticket, then metro (approximately 45 minutes). |
El Puerto de Tarragona está situado a pocos metros de la estación de tren de la Renfe. | The Port of Tarragona is located a few meters from the train station Renfe. |
El dinero recaudado tiene su origen en los festivales musicales que ambos, regentes del Bar La Unión de Zurgena organizan en la rehabilitada estación de la Renfe. | The money raised has its origins in the music festivals both, Regents Bar La Union Zurgena organized in the rehabilitated station Renfe. |
Móntese en un tren de la RENFE y descubra las maravillas de su tierra como la preciosa ciudad de Sitges, a solo 20 minutos en tren. | Get on a RENFE train and discover the wonders of this land like the beautiful city of Sitges at only 20' by train. |
El itinerario transcurre por Ulldecona, donde se llega en transporte público con la línea de la RENFE Tarragona-Tortosa/Ulldecona o, en coche, desde la AP-7 (salida 41). | The route passes through Ulldecona, where you get on public transport with the RENFE line Tarragona-Tortosa/Ulldecona or by car from the AP-7 (exit 41). |
Junto con su construcción se realizó una reurbanización del Paseo Federico García Lorca, en terrenos que hasta entonces eran propiedad de la RENFE. | The bridge was built to coincide with re-urbanisation of the Paseo Federico García Lorca, on land that had until then belonged to the national railway company, RENFE. |
Al otro lado, se es en la calle de la Amistad Hispano-Italiana, donde está la oficina de turismo, una zona de aparcamiento y la estación de la RENFE. | On the other hand, you are on the streets of the Hispano-Italian Friendship, where the tourist office, a parking area and the RENFE station. |
Esta maravillosa casa de 3 dormitorios se encuentra en el corazón de Arroyo de la Miel, justo detrás de la Renfe y está cerca de todos los servicios y comodidades. | This wonderful 3 bedroom townhouse is located in the heart of Arroyo de la Miel, just behind the Renfe and is close to all services and amenities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
