rendija
- Examples
En lo que la película se mueve pasada la rendija de medida, cambia de dirección y por lo tanto la luz incide en la película en un ángulo ligeramente diferente y así la proporción de luz incidente reflejada desde la superficie de la película cambia. | As the film moves past the measuring gap, changes direction and hence the light strikes the film at a slightly different angle and thus the proportion of incident light reflected from the film surface changes. |
¿Es posible que haya puesto el sable en la rendija equivocada? | Is it possible that he put his saber into the wrong slot? |
Ud. le tendrá que hablar por la rendija. | You'll have to talk to him through the grill. |
Sí, estaban justo en la rendija de nuestra puerta. | Yeah, they were just on our doorstep. |
Podía verle a través de la rendija de la puerta. | I could watch him through the half-open door. |
Samuel trató de ver a través de la rendija, pero no consiguió ver nada. | Samuel tried to look through the keyhole, but couldn't see anything. |
Dos copias salieron de la rendija. | Two copies came out of the slot. |
Durante el montaje, ésta se inserta en la rendija del marco de aluminio. | During assembly, this is simply inserted into the groove in the aluminium frame. |
Por la rendija, dijo la lagartija. | Through the spill, said the lizard. |
Miró por la rendija, pero no pudo entrar (esto sucede durante lockdown). | He looked at him through the bars but couldn't enter (since this was lockdown). |
¡Te espié por la rendija de la puerta! | I spied on you through the door! |
Cierto día, vi Noticias Manmin en la rendija de la puerta de mi vecino. | One day, I saw Manmin News put in a gap in the neighbor's door. |
Para colocar la pala solo tienes que deslizarla en la rendija superior hasta encajarla. | To put the shovel just you have to slip it into the top slot until it clicks. |
Heldur, te envié una carta a través de la rendija en la ventanilla de nuestro vagón de ganado. | Heldur, I sent you a letter through the gap in the window of our cattle car. |
La corredera dosificadora volumétrica MZDE permite realizar ajustes de la rendija de la corredera con precisión porcentual. | The volumetric feed gate MZDE allows for slide gap adjustment down to the percentage point. |
Introduzca la espátula de plástico en la rendija que hay entre el grupo óptico trasero y la carrocería -flecha- Fig.2. | Carefully slide the plastic spatula into the gap between the rear light and the body -arrow- Fig.2. |
Los extremos de salida de las fibras forman la rendija de un espectrógrafo que tendrá resoluciones intermedias de 5600, 10000 y 17000. | The ends of exit of the fibers form the aperture of the spectrograph with intermediate resolutions of 5600, 10000 and 17000. |
Caza y se alimenta principalmente de otras medusas que se traga enteras a través de la rendija a modo de boca en la parte superior de la cabeza. | It hunts and eats mainly other comb jellies, which are swallowed whole through the mouth at the top of the head. |
También es posible para clientes OEM personalizar la gama de longitud de onda y la anchura de la rendija de entrada y poner otros accesorios en el banco óptico. | Customization of wavelength range, entrance aperture and other optical bench accessories is available for high-volume and OEM customers. |
Sentimos el aliento de los protagonistas: las corrientes de aire, el crujido del suelo de madera, la rendija de luz debajo de las puertas, el olor de la hierba. | We feel the protagonists' breath: air currents, the sound of a wooden floor, the ray of light under the door, the smell of grass. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.