reimpresión

¡La distribución y la reimpresión con referencia a la fuente es bienvenida!
Distribution and reprint with reference to the source is welcome!
Está permitida la reimpresión y reproducción de este documento.
Disclaimer: Permission is granted to reprint and reproduce this document.
¿Si es así cómo su tarifa de la reimpresión está haciendo?
If so, how is your reprint rate doing?
Utilice un campo de notas 5xx para la información de la reimpresión.
Use a 5xx note field for reprint information.
El costo de la reimpresión y luego el reenvío de los lotes corregidos puede ser elevado.
The cost of reprinting and then reshipping corrected batches can be expensive.
Todos sabemos que los editores en línea ganan el rédito de nuestros artículos libres de la reimpresión.
We all know that online publishers earn revenue from our free reprint articles.
El permiso se concede a la reimpresión para libre con la caja y el byline del recurso intacto.
Permission is granted to reprint for free with resource box and byline intact.
El permiso escrito debe ser obtenido antes de la reimpresión de los medios de comunicación en línea o imprimir.
Written permission must be obtained before reprint in online or print media.
El espacio no permite la reimpresión de todo este material aquí, pero unos pocos extractos tienen que ser suficientes.
Space does not permit reprinting all this material here. A few excerpts must suffice.
La primera tirada de 5.000 ejemplares está casi agotada en la editorial y se ha iniciado la reimpresión.
The first edition of 5,000 copies is largely sold out at the publisher and reprinting has begun.
El proyecto promueve las intervenciones preventivas mediante la reimpresión de manuales y de materiales de información, educación y comunicación.
The project promotes prevention interventions through reprinting of manuals and information, education and communication (IEC) materials.
Este pago cubre USPS cargas, así como la tasa a la reimpresión y vuelva a enviar el acuse de recibo.
This fee covers USPS charges as well as the fee to reprint and re-send the acknowledgement.
Normas referentes a la reimpresión Nuestra normas de reimpresión son diferentes de nuestras normas de cesión de licencias.
Our reprint policy, however, is different from our licensing policy.
Si usted ha sido activo en sus esfuerzos, usted ha sido escritura y artículos libres de publicación de la reimpresión.¿Conjetura qué?
If you've been active in your efforts, you've been writing and publishing free reprint articles.Guess what?
¿No recuerdan que luego de ciertos gastos nos vemos obligados una vez más a gastar otra vez por la reimpresión?
Do you not remember how, after certain expenditure, we were compelled once more to spend again for reprinting?
El primer equipo que utilizó la reimpresión Robin 2013 fue el quiosco postal (A1) instalado en The British Postal Museum & Archive (BPMA).
The first postal kiosk using the Robin 2013 reprint was that installed in the The British Postal Museum & Archive (BPMA), which used code A1.
Los cambios de lugar de celebración o de programación se pueden enviar directamente a los PDAs de los participantes, lo que elimina el papel, la reimpresión y la confusión.
Venue and schedule changes can be sent directly to participants' PDAs, eliminating the paper, reprinting and confusion.
Esto significa que no es necesario que vuelvas a subir los datos para la reimpresión, lo cual hace que el proceso de impresión resulte más rápido y más simple.
This means that there is no need for you to upload the data again for reprinting, which leads to a faster and simpler print process.
Esto se aplica particularmente con respecto a la reimpresión, la edición, la traducción, el almacenamiento, el procesamiento y la reproducción de contenidos en bases de datos u otros medios o sistemas electrónicos.
This particularly applies for duplication, editing, translation, saving, processing, or reproducing content in databases or other electronic media and systems.
No pueden ser utilizados para la reimpresión, reproducción, difusión pública, transmisión, traducción, venta, o préstamo o sin el permiso de los derechos de autor de la prefectura de Wakayama.
They may not be used by reprinting, reproducing, broadcasting, publicly transmitting, translating, selling, or lending them without permission from the Wakayama Prefecture.
Word of the Day
hook