reeducación
- Examples
No obstante, la aplicación correctora de la reeducación nunca falla. | However, the corrective application of re-education never fails. |
Más tarde, fui ilegalmente condenado a la reeducación y a trabajos forzados. | Later, I was illegally sentenced to re-education through forced labour. |
No hay abogados y las sanciones tienen que ver con la reeducación. | There are no lawyers and punishments are related to reeducation. |
Los ejercicios realizados durante la reeducación serán distintos según la persona. | The exercises during rehabilitation differ depending on the person. |
Disciplina para la reeducación de la mente se llama meditación y / o falta de condición física. | Discipline for reeducation of the mind is called meditation and / or deconditioning. |
Algunas veces, la estimulación eléctrica y la terapia de biorretroalimentación pueden emplearse junto con la reeducación vesical. | Sometimes, electrical stimulation and biofeedback may be used with bladder retraining. |
A través de la reeducación misión los jugadores pueden transferir su centro de renderización carácter esencia nuevos personajes. | Through re-education mission players can transfer their hub rendering character essence new characters. |
O'Brien sabe que la reeducación de Winston está completa. | Winston's re-education is complete. |
Esta mejora de la respira incide especialmente en la reeducación y aumento de nuestra capacidad respiratoria. | This improvement in breathing has a particular influence in re-education and increased our respiratory capacity. |
El yoga es una de las actividades más recomendadas también por sus beneficios en cuanto a la reeducación respiratoria. | Yoga is one of the most recommended activities also for its benefits in terms of respiratory reeducation. |
La celebración del 5 de junio permitió la reeducación ambiental de 769 estudiantes chilenos, en pro de una conciencia ecológica. | The celebration of June 5th, allowed the environmental reeducation of 769 Chilean students, in favor of an ecological conscience. |
En las prisiones se recurre a la reeducación a través de trabajos forzados, práctica que no está sujeta a revisión judicial. | Re-education through forced labour is used on prison work sites and is not subject to judicial review. |
Además, las autoridades penitenciarias castigaron a los presos que denunciaron abusos en las prisiones o no participaron en la reeducación política. | In addition, the prison authorities punished prisoners who denounced abuses in the prisons or who did not participate in political re-education. |
La reconstrucción y la reeducación de este ejército se llevaron a cabo durante el otoño y el invierno del año pasado, con gran éxito. | The reconstruction and re-education of this army was accomplished during the autumn and winter of last year, with great success. |
Las penas privativas de libertad y las medidas de seguridad estarán orientadas hacia la reeducación y reinserción social y no podrán consistir en trabajos forzados. | Punishments entailing imprisonment and security measures shall be aimed at rehabilitation and social reintegration and may not consist of forced labour. |
Hasta ahora no hay informes de que estos tribunales hayan impuesto castigos corporales; en lugar de ello se recurre a la detención, a la rehabilitación y a la reeducación. | There are no reports until now of corporal punishments having been handed down by these courts; instead detention, rehabilitation and re-education are employed. |
El trabajo penitenciario está organizado con miras a contribuir activamente a la reeducación y a la reinserción social de los detenidos, dándose especial atención a la formación profesional. | They require prison labour to be organized so as to contribute actively to inmates' re-education and social rehabilitation, with particular emphasis on vocational training. |
Aquí, donde me encuentro, los reclusos salen cada 27 días, pero como yo no trabajo ni colaboro con la reeducación, no me permiten salir mensualmente. | Here, where I am, the inmates go out every 27 days, but as I do not work or collaborate on re-education, they do not permit me to leave monthly. |
También es imprescindible la reeducación postural en la vida cotidiana (delante del ordenador, en el coche, en el sofá, al caminar, etc.) y realizar ejercicio físico moderado habitualmente. | It is also essential to the postural re-education in everyday life (in front of the computer, in the car, on the couch, walking, etc.) and usually moderate exercise. |
El Instituto de Menores es la entidad del Departamento de Asuntos Jurídicos encargada de la enseñanza, la educación y la reeducación, la orientación y la capacitación profesionales de los jóvenes delincuentes. | The Minors Institute (MI) is the entity under the Legal Affairs Department responsible for the teaching, education and re-education, vocational guidance and training of juvenile offenders. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.