la reducción
-the reduction
See the entry for reducción.

reducción

Entre estas medidas, propone la reducción automática de las cuotas.
Amongst such measures, he proposes the automatic reduction of quotas.
Entre 1990 y 2003, la reducción media nacional fue del 38,3%.
Between 1990 and 2003, the national reduction average was 38.3%.
Apoyamos dicha intención y la reducción propuesta de observadores militares.
We support that intention and the proposed reduction of military observers.
Para realizar la reducción, es necesario instalar VMware Tools.
To perform shrinking, it is necessary to install VMware Tools.
El efecto es solo la reducción del espacio entre las moléculas.
The effect is just reducing the space between the molecules.
Para mitigar la reducción adicional pueden haber sido circunstancias atenuantes genéricas.
To mitigate the further reduction may have been generic extenuating circumstances.
Sin embargo, la reducción del desempleo no ha sido lineal.
However, there has not been a linear reduction in unemployment.
Esto explica 24.27 por ciento de la reducción total.
This accounts for 24.27 percent of the total reduction.
Es la reducción de riesgo fundamental para la especie humana.
It's the fundamental risk reduction for the human species.
El enfriamiento de la estratosfera está favorecido por la reducción del ozono.
Cooling of the stratosphere is favoured by the ozone reduction.
Eso representa una verdadera contribución a la reducción del déficit democrático.
That is a genuine contribution to closing the democratic deficit.
Estos efectos son reversibles tras la reducción de la dosis.
These effects are reversible after lowering the dose.
Los precios comenzaron a subir a la reducción gradual de los excedentes.
Prices began to rise with the gradual reduction of surpluses.
Es específica para la reducción de 5,10-metilenotetrahidrofolato a 5-metiltetrahidrofolato.
It is specific for the reduction of 5,10-methylenetetrahydrofolate to 5-methyltetrahydrofolate.
Sin embargo, la reducción de 2013 es atribuible a otras circunstancias.
Nevertheless, the reduction in 2013 is attributable to other circumstances.
Este gráfico muestra la reducción de nitrobenceno sin catalizador.
This graph shows the reduction of nitrobenzene without a catalyst.
Contribuye en la reducción de los dolores en las articulaciones.
Contributes in the reduction of the pains in the joints.
La medida principal de eficacia fue la reducción del dolor.
The main measure of effectiveness was the reduction of pain.
Contribuye a la reducción del cansancio y la fatiga (niacina).
Contributes to the reduction of tiredness and fatigue (Niacin).
Pero la reducción de Cataluña con Barcelona solo sería un error.
But reducing Catalonia with Barcelona only would be a mistake.
Word of the Day
cliff