la recapitulación
See the entry for recapitulación.

recapitulación

Popularity
500+ learners.
Puse una gran cantidad de esfuerzo obsesivo en la recapitulación.
I put an obsessive amount of effort into recapitulation.
En el Nivel IV, te someterás a un viaje de 18 a 24 meses que comenzará con la recapitulación avanzada.
In Level IV, you will undergo an 18–24 month journey which begins with advanced recapitulation.
¡No! ¿Es la recapitulación?
Is it recapitulation? No!
La segunda definición de la mente que diera Baba, es esta: la mente es el centro de la recapitulación.
The second definition of mind, as given by Baba, is this: mind is the centre of recapitulation.
Por ejemplo, hablando a estudiantes en una facultad de medicina, expliqué sobre la fraudulenta teoría de Ernst Haeckel de la recapitulación.
For instance, speaking to students at a medical college, I explained Ernst Haeckel's fraudulent theory of recapitulation.
Aún, como Darwin y muchos libros de texto de ciencias y libros evolucionistas para seglares,16 NG apoya la recapitulación embriónica (p. 13).
Yet, like Darwin and many science textbooks17 and evolutionist books for laymen,18 NG endorses embryonic recapitulation (p. 13).
Los dibujos fueron deliberadamente perfilados, para apoyar su teoría de la recapitulación, aunque las formas reales de los embriones no muestran tales semejanzas.
The drawings were deliberately shaped, to support his recapitulation theory, even though the actual shapes of the embryos did not show such similarities.
Es así que con los Upanishads se da el sravanam - escuchar; con los Brahma Sutras, está en mananam, la recapitulación, la aclaración de dudas.
So with the Upanishads, there is sravanam, listening; with the Brahma Sutras, there is mananam, recapitulation, clearing the doubts.
Las presentes CGV y la recapitulación del pedido enviado al Cliente forman un conjunto contractual y constituyen la totalidad de las relaciones contractuales entre las partes.
These terms and conditions of sale and the order summary sent to the Customer form a contractual whole and constitute the entire contractual relationship entered into by the Parties.
CONTRATO ÍNTEGRO Las presentes CGV y la recapitulación del pedido enviado al Cliente forman un conjunto contractual y constituyen la totalidad de las relaciones contractuales entre las partes.
ENTIRETY OF THE CONTRACT These terms and conditions of sale and the order summary sent to the Customer form a contractual whole and constitute the entire contractual relationship entered into by the Parties.
Explicó que la mayor parte del material anterior de la revista semanal grabada del Caribe está incluida o bien en la emisión diaria o en la recapitulación semanal de los viernes.
He explained that most of the material previously contained in the weekly taped Caribbean magazine was now included in either the daily newscast or the weekly round-up produced on Fridays.
Al final del proceso de suscripción o de solicitud de un servicio adicional, el miembro puede acceder, de forma permanente en línea en la interfaz de su cuenta, a la recapitulación detallada de sus suscripciones y servicios adicionales solicitados.
At the end of the subscription or additional service ordering process, the member can access, permanently online on the interface of his/her account, the detailed summary of his/her subscriptions and additional services ordered.
Yo se de todo esto porque he estado investigando, desarrollando, probando y refinando los métodos de la recapitulación por más de veinte años y he aplicado con éxito los resultados de mi investigación con miles de personas en todo el mundo.
I know about this because I have been researching, developing, testing and refining recapitulation methods for more than twenty years and have successfully applied the results of my research with thousands of people all over the world.
Un primer paso hacia ello es la exigencia planteada por el Grupo Molitor de una aceleración de la codificación del derecho comunitario, es decir, la recapitulación sistemática de los actos jurídicos que afectan a un mismo tema y sus subsiguientes modificaciones para convertirlas en un texto unitario.
A first step in that direction is the call by the Molitor Group for the accelerated codification of Community law, that is to say, the systematic compilation of legal acts relating to a same subject and subsequent amendments to them, to form a consolidated text.
Greta invirtió con una mística De Madre Tierra Gea, como novela sacerdotisa es el que Musters pequeños, Re chicos de la sociedad contemporánea a una misión de purificación, pacificación y la recapitulación total de todo lo que no es verde.
Greta invested with a mystique from Mother Earth Gaea, as novel priestess is the one who musters small, the boys of contemporary society to a purification mission, pacification and total recapitulation of all that is not green.
Greta, investido de una mística De Madre Tierra Gea, como noticias Sacerdotisa es el que llama a la pequeña, Re algunos de la sociedad contemporánea a una misión de purificación, pacificación y la recapitulación total de todo lo que no es verde.
Greta, invested with a mystique from Mother Earth Gaea, as news Priestess is the one who summons the little, the some of contemporary society to a purification mission, pacification and total recapitulation of all that is not green.
La recapitulación de la experiencia era tan dulce como la experiencia misma.
Recapitulation of the experience was as sweet as the experience itself.
La recapitulación, la memoria esto es la mente.
Recapitulation, memory - that is the mind.
La recapitulación es nada más que recordar la escena que representa una carga para ti.
Recapitulation is nothing more than remembering the scene that you seem to carry a charge on.
El desapego estaba solamente en el seguro refugio de la recapitulación.
The detachment was only in the safe haven of the recapitulation.
Word of the Day
Hanukkah