- Examples
¿Qué medidas ha adoptado al respecto la RAE de Macao? | What steps has the Macao SAR taken in that regard? |
El Gobierno de la RAE de Macao no tiene deuda externa. | The MSAR government has not incurred any external debt. |
A lo largo del año se organizan en la RAE de Macao diversas actividades culturales. | Various cultural activities take place in MSAR throughout the year. |
La RAE no está de acuerdo con ese punto de vista. | We do not agree with this view. |
¿Piensa el Gobierno de la RAE reintroducir algunos elementos de este proyecto de ley? | Does the HKSAR government plan to reintroduce any elements of this bill? |
En la RAE de Macao, la judicatura está integrada por los tribunales y la ProcuradurÃa. | In the Macao SAR, the judiciary is composed of the courts and the Procuratorate. |
La RAE toma nota de las preocupaciones del Comité. | We note the Committee's concerns. |
En la RAE de Macao no se ha introducido este sistema. | Neither the Macao SAR nor mainland China is yet participating in this System. |
Como se ha indicado antes, todos los residentes de la RAE de Macao tienen derecho a la educación. | As noted above, all MSAR residents have the right to education. |
La RAE de Macao ofrece también instalaciones grandes y modernas para la práctica de varias actividades deportivas. | MSAR also provides great and modern facilities for the practice of various sports activities. |
En los procedimientos, debe utilizarse una de las lenguas oficiales de la RAE de Macao. | In the proceedings, one of the official languages of MSAR is to be used. |
El Comité lamenta la escasez de información disponible sobre esas cuestiones en la RAE de Macao. | The Committee regrets the limited amount of information available on these issues in the Macau SAR. |
La legislación de la RAE de Macao referente a la justicia juvenil fue objeto de revisión recientemente. | The MSAR law concerning juvenile justice was recently subject to revision. |
La administración pública de la RAE de Hong Kong adopta una polÃtica de igualdad de oportunidades en el empleo. | The HKSAR Civil Service adopts a policy of equal opportunities in employment. |
En la RAE de Macao la vinculación entre las distintas comunidades fomenta la existencia de matrimonios mixtos. | In the Macau SAR, association between the various communities encourages the existence of mixed marriages. |
El Protocolo es un tratado reservado a los Estados soberanos; la RAE de Macao no es un Estado. | The OPCAT is a treaty reserved to sovereign States; the Macao SAR is not a State. |
Como ya se ha mencionado, en la RAE de Macao no hay sentencias de penal capital ni de cadena perpetua. | As mentioned above, in MSAR there are no capital-punishment nor life-imprisonment sentences. |
El Comité felicita a la RAE por sus esfuerzos para proporcionar una vivienda adecuada a sus residentes. | The Committee commends HKSAR for its efforts to provide adequate housing for Hong Kong residents. |
El Comité insta a la RAE a que imparta educación pública para combatir la discriminación contra los enfermos mentales. | The Committee urges HKSAR to provide public education to combat discrimination against persons with mental illness. |
El Comité exhorta a la RAE a que haga extensiva su prohibición de la discriminación racial al sector privado. | The Committee calls upon HKSAR to extend its prohibition of race discrimination to the private sector. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
