la quitanieves
-the snowplow
See the entry for quitanieves.

quitanieves

¿Qué paso con el verdadero conductor de la quitanieves?
What about the real snow plow driver?
Viene una grúa para levantar la quitanieves.
I got a crane coming to lift the plow.
Es un poco pronto para la quitanieves, ¿no crees?
Little early for a plow, isn't it?
Se suspendieron los trenes hasta que la quitanieves terminara de despejar las vías.
The trains were cancelled until the snowplough finished clearing the tracks.
Se oía el rugido de la quitanieves pasando en la madrugada.
I could hear the roar of the snowplow passing in the early hours of the morning.
La quitanieves desbloqueó la carretera para los autos.
The snowplow cleared the road for cars.
La quitanieves está despejando la carretera.
The snowplow is clearing the road.
La quitanieves siempre pasa a limpiar las calles antes de que salga el sol.
The snowplow always comes to clear the streets before the sun comes out.
Word of the Day
relief