la quería

Pero yo la quería, así que encontró una forma.
But I-I... he wanted it, so he found a way.
Correos la quería en lo alto de la colina, Catriona abajo.
The post office wanted it up the hill; Catriona, below.
No, solo la quería ver esta vez.
No, I just wanted to see her this once.
Estoy segura de que él la quería encontrar tanto como usted.
I'm sure he wanted to find her as much as you did.
Supongo que la quería esconder de ti.
I guess she wanted to hide it from you.
Cada vez que la quería ver, le enviaba flores.
Every time I wanted to see her, I just delivered flowers.
Preguntó por qué no la quería besar.
She asked me why I didn't want to kiss her.
Joe la quería en ese avión para proteger a su padre.
Joe wanted her on that plane to protect his father.
Carol siempre estuvo detrás de Jason, pero él no la quería.
Carol was always after Jason, but he didn't want her.
Él la quería allí para preservar el valor del pueblo.
He wanted her there to preserve the courage of the people.
En realidad, él es la razón por la quería hablar contigo.
Actually, he's the reason I wanted to speak with you.
Hombre, el la quería, y ella ni siquiera era real.
Oh man, he loved her, and she wasn't even real.
No importa lo que pienses de mi padre, él la quería.
No matter what you think about my dad, he loved her.
Pero si la quería, ¿por qué iba a hacerle daño?
But if he loved her, why would he hurt her?
Porque él tenía otra pieza y yo la quería.
Because he had another piece and I wanted it.
Le dije a Ashlynn que la quería, y me dejó.
I told Ashlynn I loved her, and she left me.
Creemos que el grupo que contactó con usted la quería.
We think the group that approached you wanted it.
Supongo que ella no sabía cuanto la quería de vuelta.
Guess she didn't know how bad I wanted her back.
Pero papá la quería, y ella lo quería a él.
But dad loved her, and she loved him.
No teníamos idea de por qué la quería, que...
We had no idea why he wanted it, what...
Word of the Day
hidden