que me gusta

Popularity
500+ learners.
Es una de las razones por la que me gusta Toronto.
It's one of the reasons I like Toronto.
Es la razón por la que me gusta estar aquí.
It's the reason I like it here.
ES una cosita a la que me gusta llamarle.
It's a little thing I'd like to call strategy.
La razón por la que me gusta Boys Love, también.
The reason I love Boys Love, too
Esa es la forma en la que me gusta pensar en Matthew...
That's the way I like to think of Matthew...
Esta es la forma en la que me gusta cerrar estos casos.
That's the way I like to package these cases.
Creo que es esa musculatura la que me gusta.
I think the muscularity of that building, I like.
Una chica con la que me gusta compartir una hamburguesa con queso.
A girl I'd like to share a cheeseburger with.
Esa es la que me gusta a mí también.
That's the one I like too.
Ésa es la razón por la que me gusta este informe.
That is why I like this report.
Esta es la razón por la que me gusta viajar constantemente.
This is why i like being on the road.
Me gusta tocar con gente con la que me gusta tocar.
I like playing with people that I like playing with.
Esta es una razón por la que me gusta de Internet, de modo muchbetter.
This is one reason why I enjoy the Internet so muchbetter.
Tengo una imaginación muy desarrollada con la que me gusta jugar.
I have a well developed imagination that i often like to play with.
¡Pero es Gillian la que me gusta!
But Gillian is the one I like!
Esta es la razón por la que me gusta viajar constantemente.
This is why I like being on the road.
Superman, ¿sabés qué cosa es la que me gusta de vos? .
Superman, you know what I like about you most?
Supongo que esa es la razón por la que me gusta lo que hacemos
I guess that's the reason I like what we do.
Ella es la que me gusta.
She's the one I like.
Más de la que me gusta llevar.
More than I like to carry.
Word of the Day
honeycomb