la prueba diagnóstica
- Examples
Los padres y los profesionales que prestan servicios a niños pequeños deben asegurarse de que conocen los resultados de la prueba diagnóstica auditiva neonatal. | Parents and professionals serving young children should be sure they know the results of the newborn hearing screening. |
Magda también reunió la documentación que tenía sobre Jake, incluyendo la prueba diagnóstica anterior y todas las observaciones y notas de interés que había recopilado. | Magda also gathered the documentation she had on Jake, including the earlier screening and all observation and anecdotal notes she had collected. |
¿Para fines médicos, es la prueba diagnóstica, o de predicción con un tratamiento? | For medical purposes, is the testing diagnostic, or predictive with a treatment? |
Así que, al hablar de la distancia en la prueba diagnóstica, esto es importante. | So, talking about screening distance, this is important. |
Danica completó los cuestionarios de Edades y Etapas®: Socio-emocional, 2a Ed., para la prueba diagnóstica. | Danica completed the Ages & Stages Questionnaires®: Social-Emotional, 2nd ed., for his screening. |
Además, permite que los dispositivos puedan continuar activados en modo bipolar mientras se realiza la prueba diagnóstica. | It also allows the devices to continue activated in bipolar mode while the diagnostic test is performed. |
Al realizar una endoscopia, la PRU es la prueba diagnóstica de primera línea para investigar infección por H. pylori. | When performing endoscopy, the RUT is the first-line diagnostic test for investigating H. pylori infection. |
La AAA recomienda la prueba diagnóstica de tonos (PT, sigla en inglés) para los niños de 3 a 5 años. | The AAA recommends pure tone (PT) screening for children 3 to 5 years of age. |
Existen en la actualidad pocos estudios que evalúan la exactitud de la prueba diagnóstica de la Mini-Cog en ámbitos comunitarios. | There are currently few studies assessing the diagnostic test accuracy of the Mini-Cog in community settings. |
Relacionado a la prueba diagnóstica el promedio de los escolares niños y niñas respondió 54% y 61% correctamente del total de preguntas, respectivamente. | Related to the diagnostic test average school children responded 54% and 61% of all questions correctly, respectively. |
También deben aparecer reseñadas las unidades y/o categorías de los resultados de la prueba diagnóstica y el patrón de referencia (8). | The units and/or categories of the results of the diagnostic test and the reference standard should also be described (8). |
La IRM de calidad alta es la prueba diagnóstica de elección para la evaluación intra y extramedular de las lesiones de médula espinal. | High-quality MRI is the diagnostic study of choice in the evaluation of intramedullary and extramedullary spinal cord lesions. |
Una aortografía, en medio de contraste se inyecta directamente en la aorta para evaluar su anatomía, Históricamente, fue la prueba diagnóstica de elección. | An aortogram, where dye is directly injected into the aorta to assess its anatomy, historically was the diagnostic test of choice. |
Es un método simple, seguro y preciso de diagnostico de las condiciones malignas de la tiroides y es con mucho la prueba diagnóstica mas costo-efectiva. | It is simple, safe and accurate method of diagnosing malignant thyroid conditions and by far the most cost-effective diagnostic test. |
Asimismo, los pacientes no fueron sometidos a cultivo de aspirado duodenal, que si bien es considerada como la prueba diagnóstica de referencia, puede ser de difícil reproducción. | Even though it is regarded as the criterion standard diagnostic test, it can be difficult to reproduce. |
Después del nacimiento, la prueba diagnóstica estándar para identificar la fibrosis quística es la prueba del sudor —una forma precisa, segura e indolora de diagnosticar la fibrosis quística. | After birth, the standard diagnostic test for CF is called the sweat test—an accurate, safe, and painless way to diagnose CF. |
En las semanas siguientes a la prueba diagnóstica, el aula se convirtió en una comunidad de niños pequeños que estaban familiarizándose con todo, entre otras cosas, con los reglamentos de su entorno. | In the weeks following the screening, the classroom settled into a community of young children who were learning the ropes—as well as the rules—of their environment. |
El esofagograma con contraste es la mejor opción diagnóstica, aunque hoy en día, debido a su mayor accesibilidad y precisión, la TC ha ganado importancia, siendo en muchas ocasiones la prueba diagnóstica definitiva. | Contrast-enhanced esophagography is the best diagnostic option, although today, due to its greater availability and precision, CT has gained importance and is often the definitive diagnostic study. |
Por lo general, la linfangiografía ya no es la prueba diagnóstica favorita y puede estar contraindicada en pacientes de cáncer debido a la preocupación de que podría contribuir a la diseminación metastásica del tumor. | Lymphangiography is generally no longer a favored diagnostic test and may be contraindicated in patients with malignancy because of concern that it may contribute to metastatic spread of tumor. |
En el caso de que se realice la prueba diagnóstica de PCR para VPH, la detección de un subtipo de alto riesgo oncogénico obligaría a realizar citología y determinación de VPH cada 6 meses (C-II). | If diagnostic testing is performed using PCR for HPV, detection of a high-risk oncogenic subtype means that cytology and HPV determination should be performed every 6 months (C-II). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.