propensión
- Examples
En efecto, la propensión espontánea de la mente es la contraria. | In fact, the natural propensity of the mind is just the opposite. |
El tercer defecto es la propensión a engañar. | The third defect is the cheating propensity. |
La robusta construcción reduce la propensión a averías. | The sturdy construction reduces susceptibility to malfunctions. |
Tenemos la propensión a cometer errores. | We have propensity to make mistakes. |
Los primeros indicios pueden ser la propensión a infecciones. | Increased openness to infection can be one of the first warning signs. |
Pero por casualidad o de alguna manera, cuando están en contacto, la propensión amorosa aumenta. | But by chance or anyway, when they are in contact, the loving propensity increases. |
Convendría fiscalizar la propensión de la Secretaría a contratar consultores con cualquier motivo. | The Secretariat's propensity for contracting consultants at the drop of a hat should be scrutinized. |
Aplicada antes del desfangado, la oxigenación controlada de mostos (O2CM) permite reducir la propensión de los vinos a oxidarse. | Before settling, controlled must oxygenation (O2CM) makes it possible to reduce wine's sensitivity to oxygen. |
Las mejoras en el puntaje de las pruebas de aptitud están directamente relacionadas con una disminución de la propensión a tener accidentes. | Improvements in aptitude test scores correlate with a decrease in propensity toward accidents. |
Pasar frío en las habitaciones puede retardar la curación y aumentar la propensión a las infecciones, al inhibir el sistema inmunitario. | Being cold slows healing and increases vulnerability to infections by suppressing the immune system. |
Esto causa un aumento de la propensión al sobrecrecimiento bacteriano de bacterias habitualmente inocuas que viven en la piel. | This makes it more prone to bacterial overgrowth of the usually harmless bacteria that live on the skin. |
No obstante la propensión natural del país a los desastres, en Nicaragua no existe una ley que regule las emergencias. | Despite the country's natural propensity for disasters, however, Nicaragua still has no law regulating emergency situations. |
Siempre tendrán la propensión de abrirse paso en el mundo trascendental a fuerza del conocimiento mundano. | Your tendency will always be to try to push your way into the transcendental world on the strength of mundane knowledge. |
Fáciles de percibir son la propensión conceptual y un interés en la relación entre la historia del conceptualismo y la fotografía. | Easy to note are the conceptualist leanings and an interest in the relationship between the history of conceptualism and photography. |
El productor ganadero necesita cambiar sus reproductores para eliminar los genes que transmiten la propensión a sufrir estrés. | The producer needs to change breeding stock to eliminate the stress gene or withdraw feed prior to shipping. |
Hay que destacar la propensión probablemente mayor de tacrolimus y ciclosporina a causar intolerancia a la glucosa y diabetes mellitus clínicamente manifiesta. | Of note is the probable greater propensity of tacrolimus and ciclosporin to cause glucose intolerance and clinically manifest diabetes mellitus. |
Si una familia gana $50.000 y ahorra $5.000 al año, la propensión media a ahorrar es PMeS = 5.000/50.000 = 0,1 o 10%. | If a family earns $50,000 and saves $5,000 each year, the average propensity to save is APS = 5,000/50,000 =.1 or 10%. |
En estas enfermedades, la incidencia de los factores ambientales sobre la propensión genética sería fundamental para provocar los primeros episodios maníacos o depresivos. | In these illnesses, the influence of environmental factors on the genetic propensity is fundamental for triggering the initial episodes of mania or depression. |
Se cree que algunos factores pueden aumentar la propensión a la pérdida del oído en el trabajo (neuropatía diabética, hipercolesterolemia y exposición a ciertos disolventes ototóxicos). | Some factors are thought to increase susceptibility to occupational hearing loss (e.g., diabetic neuropathy, hypercholesterolemia and exposure to certain ototoxic solvents). |
Debe reconocer que la propensión a los juegos de ordenador a los niños de la edad preescolar surge más a menudo como la forma imitativa. | It is necessary to recognize that addiction to computer games at children of preschool age arises most often as an imitative form. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
