presuposición
- Examples
Simplemente porque la presuposición moderna es errónea. | Simply because the modern presupposition is wrong. |
Como la presuposición definitiva, el claro debe ser siempre presupuesto en cualquier intento de conocerlo. | As the ultimate presupposition, the clearing must always be presupposed in any attempt to know it. |
Y la presuposición habitual que adelantan los economistas, hasta ahora, es que las personas las crean para maximizar su interés personal. | And the usual assumption advanced by the economists until now is that people create them to maximise their personnel interest. |
Cada concepto debe incluir la presuposición de su desarrollo en el Infinito. | Each concept must include presupposition of its development into Infinity. |
Kierkegaard menciona que la angustia es la presuposición del pecado hereditario. | Kierkegaard mentions that anxiety is the presupposition for hereditary sin. |
Lo que hay es la presuposición de un sacrificio. | What there is is the presupposition of sacrifice. |
Estas incluyen la presuposición que la medida de decaimiento nunca ha cambiado. | These include the assumption that decay rates have never changed. |
Todas las contribuciones comparten la presuposición de que los fenómenos económicos son verdaderamente discursivos. | All contributions share the presupposition that economic phenomena are genuinely discursive. |
La aceptación de los alumnos se realiza sobre la presuposición de que gozan de buena salud. | We accept students on the assumption that they are of sound health. |
El Postmodernismo cambió la presuposición de la vida, políticamente dentro del gobierno, y religiosamente dentro del Neo-Cristianismo. | Postmodernism shifted the presupposition of life politically in governments and religiously in Neo-Christianity. |
Podrá venir el día cuando todos los libros fuera de la presuposición del Estado sean confiscados y destruidos. | The day could come when all books outside the State's presupposition will be confiscated and destroyed. |
La mayoría de las veces comienzan con la presuposición de que la encarnación es absurda o lógicamente contradictoria. | Almost always they begin with the presupposition that the incarnation is absurd or logically contradictory. |
No podemos (sin movernos en un círculo vicioso) buscar la presuposición de esta presuposición definitiva en toda nuestra búsqueda. | We cannot (without moving in a vicious circle) seek the presupposition of this ultimate presupposition of all our seeking. |
Así las divergencias oficiales se anulan entre sí por el parecido oficial, que es la presuposición de su excelencia en todo. | Official differences between stars are wiped out by the official similarity which is the presupposition of their excellence in everything. |
La separación no es el resultado del capital sino su génesis. Y ahora se plantea como la presuposición del capital. | The separation is not the result of capital but its genesis and it is now posited as the presupposition of capital. |
En consecuencia la historia de la filosofía es la presuposición de la lógica, o las tres ramas de la filosofía forman un círculo. | Accordingly the history of is the presupposition of logic, or the three branches of form a circle. |
Los datos se analizaron en una base del tipo intención de tratar (intention-to-treat) con la presuposición de que las personas que abandonaron no presentaron mejoría. | Data were analysed on an intention-to-treat basis, with the assumption that people who dropped out had no improvement. |
Esas respuestas nunca podrían haberse estabilizado en presencia de la presuposición fundamental de la etnometodología de que la reflexividad es una característica ontológica de la realidad social. | Those answers could never have stabilized in the presence of the fundamental ethnomethodological presupposition that reflexivity is an ontological feature of social reality. |
Sin embargo, esta manera de contar se basa en la presuposición implícita de que existe un pueblo europeo único, lo que no es cierto. | This method of calculation, however, is based on the implicit assumption that there is a single European people, which is not the case. |
La dificultad conceptual en cuanto al tercer miembro es inherente al hecho de que la presuposición de tal asociación implica en realidad tan solo un Absoluto. | The concept difficulty regarding this third member is inherent in the fact that the presupposition of such a membership really implies just one Absolute. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.