la prehistoria
See the entry for prehistoria.

prehistoria

Chima pierde en la prehistoria, donde muchos dinosaurios y monstruos.
Chima lost in prehistory, where many dinosaurs and monsters.
Los orígenes de los Tacana se remontan a la prehistoria.
The origins of the Tacana date back to prehistory.
Exposiciones de 500 piezas de la prehistoria y arte prehistórico.
Exhibits 500 pieces of prehistoric and prehistoric art.
Exposiciones de 500 piezas de la prehistoria y arte prehistórico.
Exhibits 500 pieces of prehistoric and protohistoric art.
Symposion, la civilización del vino, desde la prehistoria hasta la contemporánea.
Symposion, the civilization of wine from prehistory to contemporary.
Ya hoy la prehistoria capitalista no solo significa atraso, servidumbre, desigualdades abismales.
Today capitalist prehistory not only signifies backwardness, servitude and abysmal inequalities.
¿Seremos capaces de salir de la prehistoria violenta de la humanidad?
Will we be able to leave the violent prehistory of humanity?
También hay documentada presencia de hombres durante la prehistoria.
The presence of men during prehistory i saldo documented.
Cuchillos de este tipo se utilizan en toda Europa en la prehistoria.
Knives like this were used all over Europe in prehistory.
Cuna de la prehistoria: una narración viva, con comentarios, reconstituciones, entrevistas.
The birthplace of prehistory: a lively narrative with commentaries, reconstructions and interviews.
Este espacio ha sido venerado desde la prehistoria.
This spot has been venerated since prehistoric times.
En otras palabras, se divide entre la prehistoria y la historia propiamente dicha.
In other words, it is divided between prehistory and history proper.
¿Y si son, qué puede él significar para la prehistoria griega?
And if they are, what can they mean for the Greek prehistory?
La zona está habitada desde la prehistoria, como lo demuestran importantes hallazgos arqueológicos.
The area is inhabited since prehistory, as evidenced by important archaeological finds.
¿Sabía que el legado cultural de Asturias se remonta a la prehistoria?
Did you know that the cultural heritage of Asturias reaches back to prehistory?
Es el núcleo principal del recorrido por este parque de la prehistoria.
It is the principal nucleus of the route through this park of prehistory.
Su larga historia comienza en la prehistoria.
Her long history begins in prehistoric times.
Avanza por los diferentes terrenos en la prehistoria y derrota a todos los enemigos.
Advances through the various fields in prehistory and defeat all enemies.
Abarca distintos períodos de la prehistoria y de la historia de Menorca.
It covers different periods of prehistory and minorquaise history.
Quiero decir, ¿ya terminamos con la prehistoria?
I mean, are we done with prehistory yet?
Word of the Day
to frighten