la predeterminación
- Examples
Hay una diferencia muy importante entre nuestra Enseñanza y la doctrina de la predeterminación o fatalismo. | This is a very important difference between our Teaching and the doctrine of predetermination, or fatalism. |
Asimismo, se debe marcar el cuadro correspondiente en el formulario de reclamación para identificar la predeterminación. | Also, the appropriate box on the claim form may be checked to identify predetermination. |
Lo alentamos encarecidamente a obtener confirmación escrita de la predeterminación de beneficios y a conservarla archivada. | We strongly encourage you to obtain written confirmation of predetermination of benefits for your records. |
No deben incluirse fechas de servicio para los procedimientos en los que se solicita la predeterminación. | No dates of service should be reported for those procedures for which predetermination is being requested. |
Queremos tratar la predeterminación comercial existente y explorar el matiz entre el arte, las intervenciones y el entretenimiento para estimular una cultura animada. | We want to address the existing commercial predetermination and explore the nuance between art, interventions and entertainment to stimulate a lively culture. |
Las fotos de las Torres Gemelas ejemplifican también la predeterminación del relato histórico por el uso de la imagen y por la intervención en la imaginación colectiva. | The WTC photos are an example of how historical account is determined by the use of the image and its intervention in the collective imagination. |
En un sentido eso es correcto, pero dejemos de lado la discusión del karma, el libre albedrío y la predeterminación, y la relación de esos temas con la vacuidad. | In a sense that is correct, but let's leave aside the discussion of karma, free will, and predetermination, and the relation of that issue with voidness. |
Sin embargo, me parece que no es muy provechoso distinguirlos en términos del libre albedrío y la predeterminación, porque implica traer a colación un tema desde un marco conceptual distinto. | I don't think it is fruitful here, however, to distinguish in terms of free will or predetermination, because it entails bringing in a topic from a different conceptual framework. |
La predeterminación implica que un agente todopoderoso externo a nosotros decide, independientemente de nosotros. | Predetermination implies that an all-powerful agent other than ourselves has independently decided for us. |
Nos gusta llamar a esto: la predeterminación de la novia. | I like to call this the predetermination of the bride. |
Para configurar la predeterminación, por favor siga estos pasos: Inicie sesión en su cuenta de Dynadot. | To set your default, please follow these steps: Sign in to your Dynadot account. |
La danza de Google es simplemente que la predeterminación de cuando la puesta al día comenzará. | The Google Dance is simply that the predetermination of when the actual update will commence. |
Yo tampoco. ¿Crees en la predeterminación o en el libre albedrío? | It depends. Personally, I believe in free will. |
Formulario de notificación de predeterminación dental y solicitud de pago contiene la fecha en que se aprobó la predeterminación. | Payment Form contains the date that the predetermination was approved. |
En la primera parte, hay un tema sobre la predeterminación del destino futuro por nuestra conducta en el presente. | In the first part, there is a theme about the predetermination of the future destiny according to our present behavior. |
En la primera parte, se examina el tema de la predeterminación del destino futuro por nuestra conducta en el presente. | In the first part, there is a theme about the predetermination of the future destiny according to our present behavior. |
Para solicitar la predeterminación, el dentista o el inscrito debe enviar un formulario de reclamación dental e indicar en el formulario que se solicita la predeterminación. | To request predetermination, the dentist or enrollee must submit a dental claim form and indicate on the form that predetermination is being requested. |
Sin embargo, la predeterminación de estos límites máximos no reduce en lo más mínimo la soberanía de la voluntad de la criatura dentro de esas fronteras. | This foreordination of these maximum limits does not, however, in the least abridge the sovereignty of creature will within these boundaries. |
Sin embargo, la predeterminación de unos límites máximos no coarta, en lo más mínimo, la soberanía de la voluntad de la criatura cuando se ejerce dentro de ellos. | This foreordination of these maximum limits does not, however, in the least abridge the sovereignty of creature will within these boundaries. |
Como lo es en el caso de todo juicio con elementos internacionales, el primer aspecto de relevancia es la predeterminación de la eficacia relativa de la sentencia extranjera. | As is the case with any judgment involving international aspects, the first point to consider is the relative effectiveness of the foreign judgment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
