preñez
- Examples
La exposición a altos niveles de atrazina durante la preñez disminuyó la supervivencia de los fetos. | Exposure to high levels of atrazine during pregnancy caused reduced survival of fetuses. |
La producción de progesterona por el CL es crítica para el establecimiento de la preñez. | Progesterone production by the CL is critical for the establishment and maintenance of pregnancy. |
Las crías de ratas y ratones que respiraron cloroformo durante la preñez nacieron con defectos de nacimiento. | Offspring of rats and mice that breathed chloroform during pregnancy had birth defects. |
En tanto que el uso de toros Braford sobre vacas regionales no provoca cambios en la preñez. | And the use of Braford bulls on regional cows, doesn´t make any change on pregnancy. |
La exposición de roedores a ciertos compuestos orgánicos de estaño durante la preñez ha producido defectos de nacimiento. | Exposure of rodents to some organotins during pregnancy has produced birth defects in the newborn animals. |
Los Jabalies tienen una duración del ciclo estral de 21 días, la preñez tiene una duración de 112-120 días. | Sows have an oestrus cycle length of 21 days, pregnancy lasts for 112-120 days. |
En animales, la exposición de hembras a 1,1,2,2-tetracloroetano durante la preñez ha producido algunos efectos en las crías. | Some effects have been observed in animals born to females exposed to 1,1,2,2-tetrachloroethane during pregnancy. |
La exposición de roedores a ciertos compuestos orgánicos de estaño durante la preñez ha producido defectos de nacimiento en las crías. | Exposure of rodents to some organotins during pregnancy has produced birth defects in the newborn animals. |
Normalmente en la preñez tú liberas un ser Pero cuando eres impregnado por Mi, YO soy el que libera. | Normally in pregnancy you deliver, but when you are pregnant of Me, I deliver. |
En crías de animales expuestos al fenol durante la preñez se observaron algunos defectos de nacimiento sin mucha importancia. | Some birth defects have been observed in animals born to females exposed to phenol during pregnancy. |
Diflucan no debe emplearse durante la preñez, a la hora de quedarse embarazada, durante la lactación sin que se lo aconsejara el médico. | Diflucan should not be used during pregnancy, becoming pregnant or lactating without doctor's advice. |
La exposición de animales a niveles de cadmio suficientemente altos durante la preñez ha producido efectos adversos en las crías. | Studies in animals exposed to high enough levels of cadmium during pregnancy have resulted in harmful effects in the young. |
En animales que ingirieron γ-HCH durante la preñez se observó un aumento del número de fetos con costillas adicionales, lo que constituye una variación normal. | Animals fed Î3-HCH during pregnancy had an increased number of fetuses with extra ribs, which is a normal variation. |
Los estudios de animales preñados que respiraron pequeñas cantidades de tolueno durante la preñez indican que muy poco tolueno alcanza al feto. | When pregnant animals breathe small amounts of toluene during pregnancy, studies show that very little toluene reaches the developing fetus. |
Su poner de algunas seguridades sobre el último trimestre de la preñez prueba que había incertidumbre acerca del feto siendo una persona no existente. | Its placing some safeguards on the last trimester of pregnancy proves there was doubt about the fetus' being a nonperson. |
Los estudios en animales sugieren que la exposición a altas cantidades de cobalto no radiactivo durante la preñez puede afectar la salud del feto. | Studies in animals suggest that exposure to high amounts of nonradioactive cobalt during pregnancy might affect the health of the developing fetus. |
Esto señala que la detección de celo y la preñez de las vacas se ha convertido en una tarea extensiva en la ganadería lechera moderna. | This supports that heat detection and getting cows pregnant has become an extensive task in the modern dairy farming. |
Los estudios en animales expuestos durante la preñez han demostrado que el vanadio puede producir defectos de nacimiento y retardar el desarrollo. | Studies in animals exposed during pregnancy have shown that vanadium can cause decreases in growth and increases in the occurrence of birth defects. |
El metoxicloro no produce defectos de nacimiento en animales, pero la exposición a altos niveles durante la preñez produce la muerte prematura en los fetos. | Methoxychlor does not cause structural birth defects in animals, but exposure to high levels of methoxychlor during pregnancy caused reduced survival of fetuses. |
Estudios en animales expuestos al vanadio durante la preñez han demostrado que el vanadio puede retardar el desarrollo y aumentar la incidencia de defectos de nacimiento. | Studies in animals exposed during pregnancy have shown that vanadium can cause decreases in growth and increases in the occurrence of birth defects. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.