praxis
- Examples
Hay una diferencia entre la teoría y la praxis. | There is a difference between theory and praxis. |
Una posición así implica una nueva relación con la praxis política. | Such a position implies a new relation with political praxis. |
Únicamente el partido consigue invertir el sentido de la praxis. | Only the party is able to reverse the direction of praxis. |
La moral viva es siempre ethos de la praxis humana. | Lived morality is always the ethos of human practice. |
Y ¿cuáles son sus consecuencias en la praxis económica y cívica? | What are its consequences in the civil and economic practice? |
Si la praxis nihilista tropezara con la anarquía, bienvenida sea. | If nihilist praxis stumbled with anarchy, welcome. |
Empezar del principio algo en la praxis religiosa es doloroso. | To start from the very beginning in our religious practice is painful. |
Está por la praxis, pero no es praxis. | It is for praxis, but is not praxis. |
W. Adorno: el elogio de la teoría y la impaciencia de la praxis. | W. Adorno: The praise of theory and the impatience of praxis. |
No hay nada obsoleto en la praxis y la teoría marxista. | There is nothing obsolete about Marxist praxis and theory. |
A la praxis auténtica y liberadora se le da el nombre de ortopraxis. | Authentic and liberating praxis is given the name, orthopraxis. |
En el nombre de la teoría y la praxis de la reencarnación!» | In the name of the theory and practice of reincarnation' . |
Solo entonces se podrían dar respuestas concretas, a través de la praxis socialista. | Only then we could give concrete answers, socialist praxis. |
Acción y reflexión, de eso se trata la praxis. | Action and reflection is what praxis is all about. |
Ahora, con la praxis deben aprender a construir una nueva estructura para su país. | Now in praxis they must learn to build a new structure for their country. |
Algo semejante ha caracterizado el discurso y la praxis de países de Medio Oriente. | Something similar has characterised the discourse and praxis of countries in the Middle East. |
¿Cree que ha llegado el momento de volver a la praxis antigua? | Do you think the moment has come to go back to the old practice? |
A primera vista parece tecnocrática, pero podría tener efectos tangibles en la praxis del desarrollo. | At first glance it appears technocratic, but it could have tangible effects on development praxis. |
En la praxis, desbloquear un canal consiste en aportar sangre a la zona favoreciendo su circulación. | Praxis, unlock a channel is to bring blood to the area favoring its circulation. |
El ser, o la esencia, quedan despegados de la praxis, o de la acción histórica. | Being, or essence, is torn away from praxis, or historical action. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.