- Examples
Esta noche no la podre olvidar, socio. | I can't take this tonight, man. |
No la podre usar ahora. | I cannot use it now. |
No sé si la podré subir mañana a ese avión. | I don't know if I can put her on that plane tomorrow. |
No sé si la podré subir mañana al avión. | I don't know if I can put her on that plane tomorrow. |
Nuestra primera cita, Nunca la podré olvidar. | Our first date. I'll never forget it. |
¿Cuándo piensas... que la podré conocer? | When do you think... I'll meet her? |
La podré tener dentro de pocos días. | I'll have it in a couple days. |
Si, creo que la podré arreglar. | Yeah, I think I can fix that. |
Ya no la podré ver, ni sentir su calor. | I can't feel her warmth. That's right. |
La podré ayudar cuando descubra lo que es. | I think I can help her once I figure it out. |
Jamás la podré terminar yo sola. | I'm never gonna finish it by myself. |
¿Cuándo la podré conocer? | When do I get to meet her? |
¿Cómo la podré encontrar? | How will I find it? |
También la podré pagar a ella. | Just wait. I'll pay for it, too. |
¿Cuándo la podré ver? | When can I see her? |
Pero no estoy seguro de si la podré tener. | But I'm not sure if I can have it. |
Creo que la podré aquí, sobre la tabla chirriante. | I think I'll put it here, over the creaky floorboard. |
Con suerte la podré convencer de que vuelva a su casa esta noche. | Hopefully I can convince her to go home tonight. |
Pero creo que sí la podré ayudar. | But I'm gonna be able to help you with it. |
Oh, señor, hay tantas llamadas que no sé si la podré encontrar, espere. | Oh, sir, there are so many calls do not know if I can find, wait. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
