la poca profundidad

Otra ventaja de GEALAN-SMOOVIO es la poca profundidad de construcción en la hoja y el marco.
Another advantage of GEALAN-SMOOVIO is the shallow design of the sash and frame.
Controlar el enfoque a esta distancia es muy importante por la poca profundidad de campo.
Controlling the focus at this range is highly important due to the high depth of field.
Es una de las playas preferidas para las familias debido a su fina arena y la poca profundidad del agua.
It is a favourite with families, due to its fine sand and shallow water.
Debido a la poca profundidad, es fácil pasar muchas horas explorando las maravillas que se encuentran aquí.
Due to the shallow depth it is easy to spend many a happy hour exploring the wonders found here.
El agua de mar es muy clara y limpia ya que casi no hay tráfico marítimo, debido a la poca profundidad.
The seawater is very clear and clean since there is almost no maritime traffic, due to shallowness.
Esta arena y la poca profundidad, unido a la distancia de núcleos urbanos permiten un agua transparente de gran belleza.
This sand and shallow depth, combined with the distance from urban centers allow clear water of great beauty.
Los estudios múltiples han demostrado la mejora de arrugas finas, del hyperpigmentation abigarrado, de la aspereza táctil y de la poca profundidad.
Multiple studies have demonstrated Improvement of fine wrinkles, mottled hyperpigmentation, tactile roughness and shallowness.
Conocida por la fuerza y potencia con la que rompe sobre el afilado fondo de lava volcánica y la poca profundidad.
Known for the strength and power with which it breaks on the sharp bottom of volcanic lava and shallow depth.
Gracias a la poca profundidad de la zona, y la rica vegetación, las aves palmípedas encuentran un buen lugar para alimentarse.
Due to the shallowness of the area, and the rich vegetation, wading birds are a good place to eat.
Observaciones: La nueva reglamentación permite motores a explosión (sugieren los de baja potencia debido a la poca profundidad) y motores eléctricos como siempre.
Remarks: The new regulation allows combustion engines (suggest low power due to the shallow depth) and electric motors as always.
Gran parte de tal contaminación es el resultado de la poca profundidad de los pozos de agua ubicados a menos de 30 pies de las letrinas.
Much of the contamination is a result of shallow wells located less than 30 feet away from latrines.
El lago es un promedio increíble de 9 pies de profundidad, la poca profundidad estamos pescando hoy en el Lago Okeechobee son 2 a 4 pies.
The lake is an incredible average 9ft deep, the shallow depth we are fishing today on Lake Okeechobee are 2 to 4 feet.
Gracias a la poca profundidad de empotrado de 256mm (con la excepción del CX-3000), los amplificadores también se pueden instalar en espacios estrechos.
Due to the small 256 mm installation depth of the amplifiers (except for the CX-3000), they can also be installed in rooms with limited space.
De modo que los sembradores tienen algo que hacer para que la semilla no sea ahogada por las espinas o perezca debido a la poca profundidad del terreno.
So the sowers have something to do that the seed may not be choked with thorns or perish because of shallowness of soil.
En las Cuencas Alta y Media la toma de muestra se realiza con espátulas de plástico, dada la poca profundidad que presenta este ecosistema en estas regiones.
In the Upper and Middle Basins, sampling is carried out with plastic spatulas, given the shallow depths in the ecosystems in these regions.
El fotógrafo puede aprovechar la poca profundidad de campo que crea un hermoso bokeh para instantáneas, retratos, paisajes, y muchos estilos diferentes de fotografía.
For example, the photographer can leverage the shallow depth of field that creates beautiful bokeh for snap shots, portraits, and landscapes, and many different styles of photography.
La zona del Golfo es vulnerable a los derrames, debido a la poca profundidad y a la naturaleza cerrada de la bahía, en combinación con fuertes corrientes circulares.
The area of Gulf is vulnerable to spills, due to little depth and to the closed nature of the bay, in combination with circular strong currents.
Los sustratos alpinos son comúnmente ricos en poros de tamaño mediano y tienen una alta capacidad para retener agua (generalmente alrededor del 50 %), sin embargo las piedras y la poca profundidad causan problemas.
Alpine substrates are commonly rich in medium size pores and have a high water holding capacity (often around 50 %), however stones and shallow depth can cause problems.
El paisaje era digno de un cuadro por su fascinante belleza, que pude disfrutar a simple vista porque los pequeños rápidos y la poca profundidad nos obligaban a deslizarnos con cautela.
The scenery was worth of a picture for its fascinating beauty, which I could enjoy at first sight as the small rapids and the low depths made us move cautiously.
Debido a que el agua era algo más cálida y a la poca profundidad, los buzos han podido pasar más tiempo sumergidos en comparación con inmersiones anteriores en el Báltico.
Due to the warmer water and the shallow depth, the divers were in the water for longer time than earlier dives in the Baltic Sea.
Word of the Day
to dive