pirita
- Examples
Un masticable dura de la pirita, por su parte, podría dañar sus dientes. | A hard chew of pyrite, meanwhile, might damage your teeth. |
La calcopirita es comúnmente dominante sobre la pirita. | Chalcopyrite is commonly dominant over pyrite. |
Estas transformaciones también se presentan en los granos con microestructura poliframboidal, tan representativos de la pirita. | These transformations are also in grains with a polyframboidal microstructure, so representative of pyrite. |
Por el contrario, algunos minerales, como la hematita o la pirita son opacos incluso en láminas delgadas. | In contrast, some minerals, such as hematite or pyrite, are opaque even in thin-section. |
Entre los principales minerales que se explotaron destacan: la fluorita, la galena, la pirita o la siderita. | Among the principle minerals that were exploited we find: fluorite, galena, pyrite and siderite. |
Los depósitos de la pirita están generalmente presentes como depósitos del sulfuro en capas de la roca bajo la superficie de la tierra. | Deposits of pyrite are usually present as sulphide deposits in layers of rock beneath the earth's surface. |
Bajo las condiciones ácidas, cuando la pirita, la pirrotina y otros sulfuros se oxidan, el oro es más soluble como [AuCl2]-. | Under acid conditions, such as where pyrite, pyrrhotite and other sulphides are undergoing oxidation, gold is more soluble and complexes with [AuCl2]-. |
Las piedras engarzadas en algunos modelos Pomellato 67, como la marcasita (material bruto empleado: la pirita) y los cuarzos sintéticos hidrotermales también son delicados. | Also, the stones mounted on some Pomellato 67 jewels, like marcasite (raw material utilised: pyrite) and hydrothermal synthetic quartz, are delicate. |
De vez en cuando, la pirita y la calcopirita fueron observadas en cristales sumergidos en la roca o, más raramente, en las grietas. | Occasionally, pyrite and chalcopyrite in crystals immersed in the rockk or, more very rarely, in the fissures were observed. |
Este polimorfismo se extiende a otros sulfuros de fórmula genérica AX2; estos dos grupos son conocidos colectivamente como los grupos de la pirita y marcasita. | This polymorphism extends to other sulfides with the generic AX2 formula; these two groups are collectively known as the pyrite and marcasite groups. |
El problema de la contaminación de las aguas utilizadas en la minería emana de la presencia de minerales, tales como la pirita, que contienen azufre. | The problem of water pollution from mining is due to the presence of minerals such as pyrite, which contain sulfur. |
Por ejemplo, la pirita y la marcasita, ambos sulfuros de hierro, tienen la fórmula FeS2; sin embargo, el primero es isométrico mientras que el último es ortorrómbico. | For example, pyrite and marcasite, both iron sulfides, have the formula FeS2; however, the former is isometric while the latter is orthorhombic. |
Impactantes sus gigantescos corredores, el lago subterráneo de aguas rojizas por el efecto de la pirita y las actuaciones flamencas que se celebran en su interior. | An impressive experience are the giant tunnels, the underground lake of reddish waters by the pyrite effect, and the flamenco performances that take place inside. |
Durante la flotación, debe separarse la pirita FeS2 - el sulfuro de mineral más abundante pero menos valioso - de los sulfuros de metales base más valiosos, como la calcopirita CuFeS2. | During flotation, pyrite FeS2–the most abundant but least valuable sulfide mineral–must be separated from valuable base-metal sulfides, such as chalcopyrite CuFeS2. |
El comportamiento de la hematita y la magnetita (óxidos de hierro) es muy diferente del de la pirita (FeS2), un sulfuro de hierro inestable que puede oxidizar con más o menos rapidez y producir manchas. | The behavior of hematite and magnetite (iron oxides) is very different from pyrite (FeS2), an unstable iron sulfide which can more or less rapidly oxidize and produce stains. |
En la colección Pomellato 67, la marcasita (material bruto empleado: la pirita) se usa a título de cita de un estilo romántico y antiguo, que la Casa ha redescubierto y reinterpretado para dar vida a pavés luminosos, que destacan por su encanto dark. | In the Pomellato 67 collection, marcasite (Raw material utilised: pyrite) was used to conjure up the ancient, romantic character of a traditional material rediscovered and re-interpreted in bright pavés with a dark allure. |
Mordiendo un trozo de metal es más probable que algo que alguien podría haber hecho durante la fiebre del oro para probar si la roca de oro brillante que acaba de panoramizan era en realidad la pirita o de oro de los tontos. | Biting down on a hunk of metal is more likely something someone might have done during the Gold Rush to test whether the shiny golden rock they just panned for was actually pyrite or fool's gold. |
La pirita y su manufactura: análisis de cuatro contextos mesoamericanos. | Pyrite and Manufacturing: Analysis of Four Mesoamerican Contexts. |
La pirita cristalina tiene un volumen de 40 Å3 por unidad de FeS2 y se expande dramáticamente cuando se oxida. | Crystalline pyrite has a volume of 40 Å3 per FeS2 unit and expands dramatically when oxidised. |
La pirita es un mineral del grupo de los sulfuros, Frecuentemente macizo, granular fino, algunas veces subfibroso radiado; reniforme, globular, estalactítico. | Pyrite is a mineral from the group of sulfides, often solid, granular fine, sometimes subfibroso radiated; reniform, globular, Stalactitic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.