- Examples
Los impermeables (la pez) | Waterproofing (pitch) |
Pero estos edificios fueron consumidos como la pez. | But these buildings were consumed as if made of pitch. |
¿De qué está hecha la pez? | What is the pitch made of? |
Es preferible guardarla echada para evitar que la pez se escurra. | The wineskin should be kept on its side to prevent the pitch from running. |
El dibujo más abajo nos presenta la comportación de la pez siendo bajo la influencia de la corriente eléctrica. | Drawing below presents behaviour of the fish under influence of electric current. |
La principal dedicación era el trabajo de la madera, haciendo artesas, sillas y otros aprovechamientos, además de la extracción de la pez de los pinos. | The main dedication was the wooden work, making troughs, chairs and other uses, besides the extraction of the pitch from the pines. |
Lo ideal es dejar la bota tumbada, ya que la pez interior tiende a bajarse al fondo de la bota debido a la fuerza de la gravedad. | It's best to store it flat, as the pitch tends to accumulate on the bottom due to gravity. |
Las pastas de neutralización, las borras o heces de aceite, la brea esteárica, la brea de suarda y la pez de glicerol, se clasifican en la partida 1522. | Soap stocks, oil foots and dregs, stearin pitch, glycerol pitch and wool grease residues fall in heading 1522. |
Las pastas de neutralización, las borras o heces de aceite, la brea esteárica, la brea de suarda y la pez de glicerol, se clasifican en la partida 1522. | Soap-stocks, oil foots and dregs, stearin pitch, glycerol pitch and wool grease residues fall in heading 1522. |
La reacción del ánodo de la pez (es decir - su arrastre en dirección hacia el ánodo) se lo puede explicar por el hecho de que la pez coge una dirección del flujo iónico y está dirigiéndose con su cabeza hacia éste flujo. | Anode reaction of the fish (pulling in direction of anode) is explained by this, that fish catches definite direction of movement of ions and directs oneself with head on their stream. |
Aquí nace El Cinqueta de La Pez. | This is the springhead of the river Cinqueta de la Pez. |
Está localizado en la Carretera entre La Cruz de Tejeda y los Llanos de la Pez. | It is located on the road between La Cruz de Tejeda and the Llanos de la Pez. |
El almuerzo-picnic lo tomaremos en el bosque de pinos, Los Llanos de la Pez, donde tomaremos un descanso. | The picnic-lunch will be taken under the Pine forest, Los Llanos de la Pez, where we could take a break. |
Giramos por ésta a la izquierda (dirección SE) hasta la carretera principal asfaltada que cruza los Llanos de La Pez. | On this occasion we turn left towards the south east as far as the main tarmacked road that runs across Llanos de La Pez. |
Por la carretera general del centro (GC-2) o por el cruce de los Llanos de la Pez, se llega al citado centro de interpretación. | We can reach the Interpretation Centre both via the central main road (GC-2) or via the crossroads at Llanos de la Pez. |
Algunas pedaladas más arriba, se llega al cruce de los Llanos de la Pez, donde, a la izquierda, por la GC-150, se alcanza la Cruz de Tejeda. | Pedaling on a little further up, we reach the crossroads of Llanos de la Pez, where, to the left, along the GC-150, we arrive at Cruz de Tejeda. |
Aún en la actualidad, existen algunos topónimos en Gran Canaria que hacen referencia a esta pretérita actividad, como por ejemplo, los Llanos de La Pez o Montaña de Los Hornos. | Even today there are some place names that evoke this activity, such as los Llanos de La Pez (the Tar Plains) or Montaña de Los Hornos (Kiln Mountain). |
Este paisaje encierra grandes hitos geográficos como son el Roque Nublo, el Roque Bentayga, El Fraile, Llanos de la Pez y Pargana, o la Caldera de Tejeda y la de Tirajana. | This landscape holds great geographical landmarks such as the Roque Nublo, the Roque Bentayga, El Fraile, Llanos de la Pez y Pargana, also the Caldera de Tejeda and the Tirajana crater. |
La zona que comprende los Llanos del Garañón-Llanos de la Pez cuenta con áreas recreativas y de esparcimiento, provistas de aseos, agua potable, barbacoas, mesas con asientos y un kiosco-bar. | The area made up by Llanos del Garañón and Llanos de la Pez has spaces for recreation and relaxation, providing toilets, drinking water, barbecues, tables with seats, and a bar and small shop. |
Está localizado enla Carretera entre La Cruz de Tejeda y los Llanos de la Pez. Es un mirador que ofrece un espectacular paisaje al caminante, pero, sobre todo, es un centrodedicado a informar de la etnografía local. | This viewpoint, which offers walkers spectacular views of the surrounding landscape is, above all, an information centre about the local ethnography. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
