la peor parte

Esta es la peor parte de lo que hacemos, Brian.
This is the worst part of what we do, Brian.
Y esta es la peor parte de mi día.
And this is the worst part of my day.
Esta es la peor parte de mi trabajo, ya lo sabes.
This is the worst part of my job, you know.
Y la peor parte de ello era, que era bueno.
And the worst part of it was, he was good.
Y la peor parte es que no tienes otra opción.
And the worst part is that you have no choice.
¿Cuál fue la mejor y la peor parte de su experiencia?
What was the best and worst part of your experience?
Y la peor parte es que eres un chico realmente agradable.
And the worst part is you're a really nice guy.
Esa es la peor parte de este trabajo, el maquillaje.
That's the worst part of this job, makeup.
Pero la peor parte es que es un buen besador.
But the worst part is, he's actually a good kisser.
Es la peor parte de la competencia para mí.
This is the worst part of the competition for me.
Eso es porque piensa que eres la peor parte de ella.
That's because she thinks you're the worst parts of her.
Y la peor parte fue... que era un poco agradable.
And the worst part was... it was kind of nice.
Y la peor parte es No tengo otra opción.
And the worst part is I don't have a choice.
Y la peor parte es que me gusta hacer copias.
And the worst part is I like making copies.
Oye, ¿quieres saber lo que es la peor parte?
Hey, you want to know what the worst part is?
Dicen que no saber es la peor parte, pero...
They say not knowing is the worst part, but...
Pero la peor parte fue que nadie entendía por qué.
But the worst part was, no one understood why.
Si esa es la peor parte, tampoco parece tan malo.
If that's the worst part, that doesn't sound too bad.
Bueno, al menos estaban inconscientes en la peor parte. Sí.
Well, at least they were unconscious for the worst part. Yeah.
Esta es la peor parte de ella, ¿ya sabes?
This is the worst part of it, you know?
Word of the Day
marzipan