parte de delante

Tenemos a dos en la parte de delante.
We got two out front.
Quieres estar en la parte de delante de la clase.
You want to be in the front of the classroom...
Fawcett sigue en la parte de delante del autobús.
Fawcett's still at the front of the bus.
Todo lo que hay en la parte de delante de tu mente.
Everything that's in the front of your mind.
Se fue hacia la parte de delante del tren.
He headed towards the front of the train.
Se dirige a la parte de delante del edificio.
Heading to the front of the building.
Reúnete conmigo en la parte de delante, llévame a urgencias.
Meet me up front, take me to the ER.
Se dirige a la parte de delante del edificio.
Heading to the front of the building.
Estaré en la parte de delante, y Haley entra.
I'll be up front, and Haley is in.
Ahora me he graduado para la parte de delante.
Now I've graduated to the front.
Bien, tampoco está en la parte de delante.
Well, it's not in the front either.
Teníamos que haber ido a la parte de delante.
We were supposed to be at the front end.
Se parece a mi por detrás, pero falta la parte de delante.
He resembles me from behind, all that's left is the front.
Hay una pequeña caja integrada en la parte de delante de todo el armazón.
There's a little box integrated into the front of the rigging.
Voy a dormir en la parte de delante.
I'm gonna sleep in the front.
Voy a dormir en la parte de delante.
I'm gonna sleep in the front.
Le dije que el casero no permitía ponerlos en la parte de delante.
I told him the landlord wouldn't allow them in the front.
Parecía que toda la parte de delante estaba dañada.
The entire front of the frame appeared to be damaged.
Los que están en la parte de delante, hacia atrás.
Everybody in the front part of the car move to the back.
Señaló la parte de delante del mostrador, donde había más cigarrillos expuestos.
He pointed to the front of the counter, where more cigarettes were displayed.
Word of the Day
Christmas bonus