paralización
- Examples
Ayuda pública a la paralización temporal de actividades pesqueras | Public aid for the temporary cessation of fishing activities |
Ayuda pública para la paralización definitiva de la pesca en caso de desmantelamiento parcial | Public aid for the permanent cessation of fishing in the case of partial decommissioning |
Y a mi entender justifica la paralización interior de una buena parte de la población. | In my mind, it justifies the internal paralysis of a good portion of the population. |
En Caracas se reportó la paralización temporal del sistema de metro y congestionamiento vehicular en las principales avenidas. | In Caracas was reported a temporary closure of the subway system and traffic congestion on the main avenues. |
Descripción de los métodos utilizados para el cálculo de las primas a la paralización definitiva de las actividades pesqueras. | Description of the methods for the calculation of premiums for the permanent cessation of fishing activities |
Para contribuir a la reestructuración, es necesario que exista la posibilidad de acogerse a la paralización temporal de las actividades pesqueras. | In order to contribute to restructuring, the temporary cessation of fishing activities should be made available. |
Se subrayó la importancia de la paralización automática en el caso de insolvencias en que se entablaran demandas globales de carácter extracontractual. | The importance of an automatic stay in the case of insolvencies involving global tort claims was emphasized. |
Final del día: en los torneos de varios días de duración, se impondrá el siguiente procedimiento para evitar la paralización del juego. | End of Day Play–For tournaments over multiple days, the following procedure will be used to prevent stalling. |
A pesar del éxito en la paralización de la economía, la huelga general del pasado jueves fue menos sólida que las que la precedieron. | Although succeeding in creating economic paralysis, last Thursday's general strike was less solid than those which preceded it. |
La portavoz señaló que, en última instancia, el Gobernador había firmado el Proyecto 376 para evitar la paralización de los organismos gubernamentales. | The spokeswoman indicated that the Governor had, in the end, signed Bill 376 to prevent the agencies from shutting down. |
Los acuerdos adoptan diversos criterios respecto de la paralización. | Agreements adopt different approaches to the question of the stay. |
Esta definición incluye la paralización total del flujo de aire. | This definition includes complete stoppage of airflow. |
Ayudas a la paralización temporal de las actividades pesqueras | Aid for temporary cessation of fishing activities |
Con la paralización de los procesos, los conflictos se agudizan. | The suspension of these processes has intensified the conflicts. |
La naturaleza humana no soportaría por mucho tiempo la paralización. | Human nature would not stand stagnation for long. |
¿Puede el transporte público ayudar a evitar la paralización total del tráfico? | Can public transportation help them avoid total gridlock? |
Para el UCC, el Gabinete es el único responsable de la paralización del país. | For UCC, the Cabinet is solely responsible for paralysing the country. |
La huelga ha llevado a la paralización del sistema de salud pública. | The strike has brought the public health care system to a halt. |
También criticó la paralización de la negociación colectiva en el sector de la educación. | He also criticised the paralysis of collective bargaining in the educations sector. |
El Cabildo de Fuerteventura rechaza por unanimidad la paralización de la reforma del POSEI. | The Cabildo of Fuerteventura unanimously rejects the suspension of the reform of POSEI. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
