la ordeña
-the milking
See the entry for ordeña.

ordeña

No la ordena él, sino yo.
He's not ordering it. I am.
Todo el mundo puede haber oído hablar de alguien que trató de salirse con la ordeña el sistema de borrador.
Everyone may have heard of someone that tried to get away with milking the comp system.
Todo el mundo puede haber oído hablar de alguien que trató de salirse con la ordeña el sistema de borrador.
Summary Everyone may have heard of someone that tried to get away with milking the comp system.
Durante el proceso de la ordeña existe un alto riesgo de infección intramamaria y de transmisión de los agentes causantes de mastitis, especialmente, de los patógenos contagiosos.
The risk of intramammary infection and transmission of mastitis pathogens,mainly contagious organisms, is higher during milking.
La visita comenzó dos horas antes de la ordeña de la tarde; durante la visita los animales fueron observados sistemáticamente al momento de la ordeña, para evaluar la condición física y el comportamiento.
Visits started two hours before afternoon milking, and the cows were systematically observed at milking time in order to evaluate physical condition and behaviour.
La TR se obtuvo durante la ordeña de la tarde, para ello se usó un aditamento en forma de varilla y se conectó a un termómetro digital (Fluke® modelos 80 PK-22 y 51-2, respectivamente; Figura 1 -A).
The TR was obtained during the milking of the afternoon, for this a rod-shaped attachment was used and it was connected to a digital thermometer (Fluke® models 80 PK-22 and 51-2, respectively, Figure 1 -A).
Una vez en el rancho, aprenderemos algunas de las tareas diarias como la ordeña y la elaboración de queso fresco y tortillas al comal. Después de estas actividades y de un buen desayuno, montaremos y nos dirigiremos al cañón.
Once at the ranch, we will learn some of the daily tasks such as milking and cheese making and comal tortillas.After these activities and a good breakfast, we will ride towards the canyon.
El joven peón de campo está a cargo de la ordeña.
The young farmhand is in charge of the milking.
Durante la ordeña de las vacas se extraen miles de litros de leche.
Thousands of liters of milk are extracted during the milking of the cows.
Durante la ordeña de las vacas se extraen miles de litros de leche.
Thousands of liters of milk are extracted during the milking of the cows.
Espera hasta que me vaya de la habitación y entonces la ordena toda.
She waits until I'm out of the room and then she puts things right.
Cuando ella le informa que ya ha acabado la misión, Hitsugaya la ordena volver.
When she informs him that they are finished, he orders her to return.
¿Puede ser cambiada o detenida una orden de manutención después de que el tribunal la ordena?
Can a child support order be changed or even stopped after the court orders it?
El Señor, como hombre, también tiene la pasión de la ira, pero la controla y la ordena al bien.
The Lord, as a truly man, also has the passion of the wrath, but he controls it and arranges it to the Good.
Encontrada la solicitud conforme, se ordenará la renovación y al interesado se le extenderá una copia autenticada de la resolución que la ordena.
Where the request is found to be in order, renewal shall be ordered and the person concerned shall be issued an authenticated copy of the decision ordering renewal.
Una vez la idea es concebida en su mente, la ordena y la construye para ser fotografiada –la fotografía es para el artista un registro de la memoria que le permite fijar una idea- dando lugar a la imagen final, a la obra.
Once he conceives of an idea in mind, he designs and builds it to be photographed—thereby, for the artist, the photograph becomes a register of memory that allows him to materialize an idea giving form to the final image, to his work.
Word of the Day
relief